10 Logiska förklaringar för etniska stereotyper
Racistiska och etniska stereotyper uppstår ofta av det okända vanliga rädslan, med variationer på ett tema som spelar ut på olika sätt och kontext genom historien. De stöds ofta av bekräftelseskänsla, en logisk missförhållande genom vilken folk tenderar att leta efter information som bekräftar deras nuvarande övertygelse och rabatt eller ignorerar bevis för tvärtom. Detta hjälper till att förklara varför asiater anses vara dåliga förare trots statistik som berättar för en annan historia och varför svarta män är mer benägna att arresteras eller skjutas av polisen. Specifika etniska stereotyper har ofta baksidor eller kulturella förklaringar som ger sammanhang till hur de uppstod, medan andra helt enkelt kan komma ut ur den mänskliga tendensen att översimplera komplex information.
10 amerikaner kan inte förstå sarkasm
Många icke-amerikaner, i synnerhet britterna, tycker om att få en lampa i USA för en oförmåga att förstå sarkasm, och man behöver bara jämföra de brittiska och amerikanska versionerna av Kontoret att känna igen golfen mellan de två nationernas humorstilar. Den brittiska tendensen att leverera ironiska eller sarkastiska uttalanden på ett dödligt sätt leder till förvirring för många amerikaner. Men var kom skillnaden ifrån?
Enligt Claus Grube, danska ambassadör i Storbritannien, är den brittiska tendensen för sarkasm vikingarnas arv, som gjorde bråa underdrifter när de plundrade kloster och raider kuststäder. En studie från 2008 föreslog att den brittiska tendensen att bita sarkasm och självavskrivning kan ha en genetisk komponent, som förbinder negativ humor med en distinkt genotyp gemensam för briter men frånvarande hos amerikaner.
Men den största skillnaden är helt enkelt kulturell. Antropologer klassificerar olika mänskliga samhällen baserat på huruvida de var högkontext- eller lågkontextsamhällen. Högkontextkulturer tenderar att kommunicera mindre information direkt med utgångspunkt i ömsesidiga sociala förväntningar, icke-verbal kommunikation och otaliga regler och normer. Däremot tenderar lågkontextkulturer att kommunicera primärt genom direkt talad information.
Både den brittiska och den amerikanska kulturen faller på den låga delen av spektret, särskilt i jämförelse med extremt högkontextkulturer i östra Asien. Förenade kungariket är dock mer högkontext än USA. Detta beror till stor del på historien. Medan Förenade kungariket har långa traditioner i sitt klassbaserade samhälle, i USA, innebar blandningen av olika kulturer att kommunikationen var mer bokstavlig för att få betydelsen över. Resultatet är att brittisk humor bygger mer på underförstådd mening, medan amerikansk humor är mer bokstavlig.
Det betyder inte att amerikaner inte förstår sarkasm, bara att det spelar en mindre framträdande roll i samhället. Komiker Simon Pegg skrev en artikel för väktare försvara amerikanska ironi, med exempel på Simpsons, Seinfeld, Böj din entusiasm, och mer. Han erkände att den karakteristiska brittiska irländsk stilen ibland går över amerikanska huvuden, vilket ger ett exempel på en obekväm utbyte mellan en brittisk vän och en amerikansk vän:
B: Jag var tvungen att gå till min farfar begravning i förra veckan.
A: Ledsen att höra det.
B: Var inte. Det var första gången han någonsin betalat för dryckerna.
A: Jag ser.
9 östafrikanska löpare
Östafrikaner, särskilt kenyaner och etiopier, ses ofta som fantastiska långdistanslöpare tack vare deras olympiska evenemang, den amerikanska och europeiska vägtrafikledet och världens längdskidåkning. Vissa har försökt att förklara denna tendens genom hänvisning till miljöfaktorer.
Många östliga afrikanska löpare hämtar från tre bergsområden-Nandi i Kenya och Arsi och Shewa i Etiopien. Tanken är att idrottare som bor och tränar vid dessa höga höjder har mer röda blodkroppar, vilket ger dem en kanten i uthållighetsträning, liksom effektivare lungor som syftar till att extrahera syre från tunnare luft. Detta förklarar dock inte varför Nepal, Peru eller Schweiz inte har producerat många världsklass löpare.
Andra förklaringar pekar på kulturella skillnader, som förklaras som kenyaner som går till och från skolan varje dag, springer barfota eller äter en enkel kost. Dessa kulturella förklaringar står inte alltid för granskning. Kenyanska barn går oftast eller cyklar till skolan som alla andra och andra regioner i världen med låga skor och enkla dieter ger inte idrottsmän ganska lätt.
Vissa vetenskapliga undersökningar indikerar en genetisk komponent för östafrikanska fördelar. En studie visade signifikanta skillnader i kroppsmassindex och benstruktur mellan västerländska professionella löpare och överlägsen östafrikanska amatörlöpare. De senare ansågs ha mindre massa för sin höjd, längre ben, kortare torsos och mer smala lemmar, som beskrivs av en forskare som "fågelliknande". Inte alla är överens med denna bedömning, med den svenska medicinska forskaren Bengt Saltin som slår fast att fysiologiska skillnader mellan östafrikanska och skandinaviska löpare hade liten betydelse för frågan.
Andra tror att fördelen är helt enkelt psykologisk. I början av 1900-talet dominerades skandinaviserna likaledes med att köra, innan de gick över facklan till australienserna i mitten av 20-talet. Själva idén om att östafrikanska löpare är överlägsen amerikanska eller europeiska rivaler kan ge dem det psykologiska stödet för att lyckas upprepade gånger, medan deras rivaler hamsteras av tron att de aldrig kommer att slå dem. En sådan psykologisk effekt kan vara i åratal men också snabbt byta händer om mystiken är bruten. Så vi kan trots allt få våra schweiziska eller nepalesiska rinnande mästare.
8 vietnamesiska nagelsalonger
Stereotypen av en nagelsalong som drivs av vietnameserna utförs delvis av statistik: Över 80 procent av nagelteknikerna i Kalifornien är vietnamesiska, liksom 25-50 procent över hela USA. Det finns många negativa stereotyper associerade med dessa tekniker, även om det inte finns några bevis på att någon enskild vietnamesisk nageltekniker är mer eller mindre kompetent eller professionell än någon annan icke-vietnamesisk tekniker. Men var började det?
Otroligt nog kan det spåras tillbaka till Tippi Hedren, stjärnan av Alfred Hitchcocks Fåglarna, som besökte ett vietnamesiskt flyktingläger i Hope Village nära Sacramento 1975 efter Saigons fall. Hennes avsikt var att hitta jobb för kvinnorna där, och hon tog med sig systrar och skrivare med henne, men hennes manikerade naglar var föremål för fascination för de senaste immigranterna. Hon bestämde sig för att ta med sig sin personliga manikyrare för att träna omkring 20 kvinnor. Hon anlitade också hjälp av en lokal skönhetsskola och hjälpte sedan vietnamesiska studenter att öppna sina egna salonger över södra Kalifornien.
Detta skulle leda till en explosion i vietnamesiska arbeten som nageltekniker. De vietnamesiska salongerna kunde ta priset på manikyr till en nivå som var överkomlig för medelklassen. På 70-talet kostade manikyr och pedikyr cirka 50 dollar, medan de idag är tillgängliga för endast cirka 20 dollar. Prisnedgången var tack vare vietnamesiska salonger och orsakade snabbt en efterfrågan på industrin, vilket gjorde det möjligt för fler och fler vietnameser att ta upp konsten. Som många av flyktingarna hade lite engelska färdigheter i början, fungerade som en nageltekniker att de kunde arbeta, samtidigt som de bara kände till några få nyckelfraser. Denna fördel kan ha lockat senare invandrare till industrin, som koreaner och filippiner.
I dag är industrin värd cirka 80 miljarder dollar. Trots några negativa stereotyper som involverar vietnamesiska salongers användning av potentiellt farliga metylmetakrylatprodukter, kan deras framgång tillskrivas högvolym, snabbvridning till överkomliga priser, en succeshistoria som förändrade ansikten av amerikanska händer.
7 Stekt kyckling och vattenmelon
De flesta är överens om att både stekt kyckling och vattenmelon är läckra, så stereotypen att afroamerikaner på något sätt tycker om dem för mycket är ordentligt udda. Men det är en sak; stereotypen har använts för att förneka Tiger Woods, Barack Obama och andra svarta offentliga figurer. Med tanke på att stekt kyckling är allmänt populär över hela världen, och vattenmelon är fantastisk, var kom tanken från?
Stekt kyckling och vattenmelon var båda vanligt i den södra regionen i USA av både svartvita människor, tack vare i stort sett klimatet. Aspekter av slavdiet, som inkluderade opopulära djurdelar som grisfötter och tarmar, användes för att förneka svarta människor i offensiva skildringar. När det gäller stekt kyckling, i 1915 rasistiska filmen Nationens födelse, vitaktörer skildrar skiftlösa svarta valda tjänstemän som dricker och karusellerar i en lagstiftningshall, med en delegat visas ostentatiously att äta en bit av stekt kyckling. Enligt University of Missouri professor Claire Schmidt: "Den bilden förstärkt verkligen hur vita människor tänkte på svarta människor och stekt kyckling."
Båda matarna är svåra att äta med värdighet, och så blev äktenskapsakten associerad med svarta människor i vittnes hjärnor. Det var ett sätt att avbilda svarta människor som djur, lat och barbarisk, medan bilder av svarta slavar som njöt av vattenmelon hade undertexten: "Hej, slaveri var inte så dåligt; se hur mycket han njuter av det. "Detta fortsatte efter frigörelse så många fria svarta familjer växte, åt och sålde vattenmelon och gjorde det till en symbol för frihet. Resentful Southern Whites gjorde det till en symbol för svarta "föreställde orenlighet, latskap, barnslighet och oönskad allmänhetens närvaro - en mat som är rörig att äta, barnslig i sin färg och sötma och konsumeras ofta i grupper. Stereotypen exploderade i nyhetsmedierna och blev oupplöslig i den amerikanska fantasin med svarta människor. Före detta var frukten associerad med araber och italienare av nordeuropeiska imperialister, och med vita bergsbillader och yokels i USA.
Men uppfattningarna förändrades snabbt. Dessa konnotationer överlevde och blomstrade under 20 och 21 århundraden, men i dag är afroamerikaner faktiskt statistiskt underrepresenterade konsumenter av vattenmelon. Den svarta författaren Jacqueline Woodson rapporterade att den rasistiska bilden som hon utsattes för som ett barn gav henne en fysisk vridning och livslång allergi mot frukten. Medan dessa stereotyper i bästa fall är löjliga, har den historiska smärtan de orsakat och fortfarande orsakar idag mycket real.
6 judiska pengar
De äldsta stereotyperna av judiska människor är relaterade till pengarrika missbrukare, listiga affärsmän och rovdjur. Dessa stereotyper härrör från historiska omständigheter.
I Torah finns det förmaningar att inte ta intresse, kallas neshech, vilket betyder "att bita", med hänvisning till silver eller pengar utbyte, eller Tarbit / marbit, relaterad till "ökning", förmodligen räntebetalning för matutbyten. Medan det var förbjudet att ta intresse av achicha (släktingar i ens gemenskap), var det tillåtet att ta intresse av nochri (utlänningar), vanligtvis transienta handlare utanför samhället. Detta tjänade till att förhindra exploatering och främja goodwill inom samhället, samtidigt som judarna fortfarande kan delta i en större regional ekonomi.I senare talmudiska tider förbjöds några rabbiner avgiftsbelastningen alls, som en fråga om rättvisa, medan andra rabbiner gav lån med intresse som hetter iska, en tillåten affärsmässig fråga, men innehöll begränsningar och rekommendationer för att förhindra exploatering.
Snabba fram till medeltiden, där kapital var nödvändigt för att expandera europeiska ekonomier. Det fanns kristna moneylenders, men de var begränsade av katolska lagar mot rika. Samtidigt utestängdes det judiska folket från många områden av ekonomisk verksamhet, till exempel markägande och begränsad handel. Handel var ett av de få områden där medeltida judiska människor kunde lyckas, och den bredare ekonomin berodde på judisk moneylending för att ekonomin skulle växa. Sekulära härskare uppmuntrar till och med jødisk moneylending för skattemässiga ändamål. Judar tvingades till handel; först senare utvecklades den negativa stereotypen av judisk ockup som en attack på kristen livsnerven. Under 1400-talet anklagades en provencalsk jude för att söka otillbörlig återbetalning från en kristen och försvarade sig med vittnesbörd från både judar och kristna som indikerar att han var väl respekterad och likadant i samhället.
Ingen gillar att betala tillbaka lån, och en rättvis avundsjuka av judiska prestationer medförde en negativ stereotyp, som växte senare med uppkomsten av judiska investeringsfamiljer som Rothschilds. Stereotypen lever vidare idag med verkliga konsekvenser. I början av 2000-talet rapporterade rabbin David Kasher att folk kastade kvarter på honom och sa: "Ta upp det, jud." År 2006 kidnappades Ilan Halimi, en judisk mobiltelefonförsäljare, i Paris av ett ben som kallades barbarerna, som trodde de skulle kunna kräva ett lopp på 500 000 dollar. När de fick reda på att han inte alls var rik, torterade de och dödade honom och dumpade sin kropp i en park. Det judiska folket är statistiskt den mest rika religiösa gruppen, men det här är ett samhälle som reagerar och överensstämmer med århundraden lång systematisk diskriminering, blir framgångsrik trots det och sedan blivit skulden för deras framgång. Det betyder absolut inte att alla judar är besatta av pengar eller bättre kan hantera den.
5 Asiatisk L / R-förvirring
Idén Asiatiska människor kan inte skilja mellan bokstäverna L och R är en gammal trope som används för billigt och rasistiskt skratt. Lyckligtvis rarer än det brukade vara, men det antas likväl som en gemensam asiatisk språkbrist. Sanningen är mycket mer komplex.
L och R är flytande konsonanter, vilket innebär att de genereras genom att skapa en obstruktion i luftflödet i munnen utan någon verklig friktion eller förträngning. Även om de används på engelska, är de ett något sällsynt språkligt fenomen, ibland kallade "semi-vokaler" på grund av deras vokaliknande egenskaper och deras interaktion med närliggande vokaler. Båda bokstäverna producerar ganska olika ljud beroende på var de är placerade i ett ord, vilket kan påvisas genom att upprepa meningen "Larry Liar rullar sällan en rallybil" några dussin gånger. Dessa är extremt svåra för icke-modersmålare vars egna språk saknar dessa flytande konsonanter.
Den asiatiska nationaliteten med den mest kända svårigheten med L och R är japansk. Detta beror inte på att de förvirrar bokstäverna. Det japanska språket har snarare en enda vätskekonsonant som ligger mellan L och R, en slags trillad R som är anmärkningsvärt svår för engelska talare att få rätt. Koreanska har en enda fonetisk karaktär, för vilken R och L är alternativa uttalanden beroende på ordet.
Mandarin kinesiska har däremot olika R- och L-ljud som ungefär motsvarar engelska motsvarigheter, så de flesta kineser har inga problem med ord som börjar med dessa bokstäver. Istället har de svårt med den så kallade "mörka L", ljudet av L i slutet av ett ord eller stavelse, en fonem som inte existerar i Mandarin. Så en Mandarin-högtalare kan inte ha något problem med "raket" och "locket" men uttalar fortfarande "Rachel" som "Racherr".
Kantonesiska och andra södra kinesiska språk saknar R-ljudet helt, så när de pratar engelska ersätter de ofta R med L eller W. Å andra sidan har vissa asiatiska språk, som Bahasa, liknande L och R-ljud som på engelska, vilket betyder att L / R-förvirringen inte är ett problem för malaysier eller indonesier.
Exponering för japanska högtalare och Hongkong-filmer orsakade stereotypen bland västerlänningar, men att tillämpa det på alla talare av asiatiska språk är grovt felaktigt. Vidare, medan L / R-skillnaden kan vara svårare för inhemska japanska och kantonesiska talare att behärska, är många fortfarande framgångsrika. De negativa konsekvenserna av stereotypen går dock bortom dåliga skämt. I Sydkorea sätter vissa föräldrar sina barn genom tunskärande kirurgi som förmodligen skulle förbättra deras förmåga att tala engelska.
4 indisk prinsessa
Myten om den hjälpsamma, kompatibla "indiska prinsessen" (med andra ord indiansk prinsessa) kan i sista hand spåras till legenden om Pocahontas. Trots att hon var en riktig historisk figur, i vittne av vita kolonialister blev hon en perverterad parodi.
För det första hade infödda samhällen i Nordamerika inte de monarkiska strukturerna i Europa, så användningen av termen "prinsessa" för att beskriva dotter till en Mattaponi sachem ger lika mycket mening som att kalla en riddare en samuraj. Pocahontas mystiska roll för att rädda John Smith och att gifta sig med John Rolfe blev en legend som legitimerade erövringen av infödd land av vita invaderare.Hon var kvinnlig ekvivalent av den "ädla savage" -genten, säkert exotisk medan den fortfarande var vacker av västerländska normer, och behaglig för absorption i den angloamerikanska civilisationen, språket och religionen. Som en förmodad "prinsessa" gav hon också en kunglig känsla till amerikanska grundandet myter.
Hon kunde också vara säkert sexualiserad i målade skildringar eller iscensatte fotografier. Denna önskan om indfödda kvinnor skildes ofta som dömd, eller karaktären skulle visa sig vara en ackulturerad vit kvinna. I alla fall skulle de vända mot den vita civilisationen mot sitt eget folk, som i allmänhet porträttades som vildar, en myt som motiverade den angloamerikanska förstörelsen av indiansk kultur och samhälle.
Stereotypen blomstrade under 1800-talet. Författare och poet Pauline Johnson från slutet av 1800-talet, som var av Mohawk-härkomst, hade stor framgång att klä sig i en polyglot kostym av berättelser, knivar och pärlor medan han talade om dömd kärlek mellan vita män och indfödda kvinnor. Tiger Lily från J.M. Barrie's Peter Pan böcker var en annan liknande representation, en prinsessa av "Piccaninny stammen" som röker ett fredsrör och kallar Peter "den stora vita fadern."
Denna skildring fortsatte in i 20-talet med Disney-filmen samt andra filmer som indikerar indianer, men senare anpassningar har antingen skurit karaktären helt eller gjort ansträngningar för att minska stereotypen med hjälp av indianer och mer respekt för verkliga Indiansk kultur. Vissa argumenterar dock att det skulle vara bättre för infödda aktörer att helt och hållet undvika dessa slags roller och koncentrera sig på att berätta sina egna historier.
3 Curry Smell
En negativ stereotyp som västerlänningar har om människor från det indiska subkontinenten säger att de luktar karry eller bara luktar illa. Lukt stereotyper är uncharitable och är generellt stötande för människor vars förfäder var bland de första i världen att ta badar på allvar och som utformade det medicinska systemet Ayurveda, som betonade personlig hygien.
Grymma manifestationer av stereotypen är vanliga. Under 2011 avskedades en barnskolelärare i Wales med barnshot för att sprida Bangladeshsstudenter, som hon anklagade för att luktas som lök eller curry, med luftfräschare, och sade: "Det finns ett waft som kommer in från paradiset." Det är inte " Inte bara en västerländsk idé. Ett traditionellt vietnamesiskt folk säger: "Den svarta västerländaren ligger i korg som bryter vind och använder den för att göra kakor."
Det kokar ner till mat och uppfattning. Kryddor som används i indisk mat, som kummin, innehåller flyktiga organiska aromatiska föreningar. Dessa föreningar är fettlösliga och lätt upplösta i blodet, vilket innebär att de snabbt svettas ut. Med tiden kan de påverka långvarig kroppsluk. Enligt organisk kemist Dr George Preti, "Tyvärr har forskare fortfarande inte kunnat ta reda på hur mycket lukten börjar påverka din kroppsluk på lång sikt."
Det är dock inte bara indiska kryddor som har denna effekt. Cruciferous grönsaker som broccoli, brusselspiror, kål, vitlök och asparges innehåller svavelföreningar som påverkar människokroppen. Under tiden visar en tjeckisk studie från 2006 att köttätare luktar väsentligt annorlunda än vegetarianer, så att man utspeglar människor vars traditionella kost innehåller kryddiga karriär är knappast rättvisa.
Olika kök innehåller olika kemikalier med olika effekter på människokroppen. Det är lättare att märka om du har att göra med kroppslukt som härrör från ingredienser som är mindre vanliga i din egen kultur. Tendensen till stinkande kroppsluk kan vara något som i slutändan delas av vita, svarta och indiska människor. De flesta kroppslukor orsakas av hudbakterier som äter svett som produceras av apokrine och / eller eccrin körtlar i armhålorna, vilket är associerat med ABCC11-genen, vilket också sägs avgöra huruvida öronvax är våt eller torr. Enligt studien har européer och afrikaner en hög andel av ABCC11, vilket betyder våt övax och kroppsluk som orsakas av svettkörtlarna, medan östasierna i allmänhet inte, särskilt koreaner. Så kanske det är dags att erkänna att genetik och matlagning påverkar kroppslukt, men nästan alla påverkas av det.
2 engelska maten är fruktansvärd
Engelsk mat har ett ganska hemskt rykte, och många britter är överens. År 1998 inbjöds prinsen av Wales att bidra till en receptbok avsedd att ära brittisk mat. Hans bidrag var basilikan och pinjekernsbröd och gnocchi med pesto, en ganska grundlig italiensk maträtt. Detta rykte, inte helt förtjänat, var inte alltid sant och måste placeras i historiskt sammanhang.
Under medeltiden var det en boom i användningen av kryddor i matlagning, en oförutsedd bieffekt av korstogarna. Under en kort period var det brittiska köket så smakfullt och komplext som maten i Nära Östern. Från 1500-talet framåt var det dock en reaktion mot detta, vilket ledde till en förenkling av matlagningspaletten och en avvisande av "fancy" kontinental mat.
Men för de övre klasserna under edwardianska tider kan måltider vara ganska utarbetade - hors d'oeuvres, ostron eller kaviar, följt av en klar soppa och en tjock soppa, sedan en kokad fisk och en stekt fisk, sedan en entree som eskaloper av sweetbread al a Marne, en blandning med grönsaker och potatis, en sorbet, en stekt, och slutligen puddingar, ices, smaker och desserter. För aristokratin, den gentriska och övre medelklassen menades mat att imponera, som i slutet av 1800-talet "fina ices", där kockarna använde koppar och tinformar för att skapa utarbetade glasskonfektioner i form av svanar, duvor och till och med sparris.
Sakerna började söderut för de lägre klasserna under den industriella revolutionen som bönder blev fabriksarbetare. Medan mycket av kontinentala Europa behöll bondekulturer, i England, ersattes färska livsmedel långsamt av industriella livsmedel. Världskriget slog överlägsen matlagning det svåraste. Kvalificerade tjänstemän som kockar marscherade ut i krig och återvände inte, medan begränsningar av livsmedelsimport minskade olika råvaror och ingredienser. Brittisk matkultur hade lite tid att återhämta sig efter kriget före den stora depressionen, följt av andra världskriget och en period av åtstramning och matranting som varade fram till 1954. Under senare år har de multikulturella köken och uppkomsten av kockkockar börjat vända saker runt och uppskattning stiger för häftklammer som engelsk frukost, Cornish pasties och grillade middagar.
1 Inscrutable Asians
Västmedier har ofta skildrat asiater som mystiska och okännliga, från hemlighetsfulla skurk Fu Manchu till gåtfulla karatmästare Miyagi. Till och med tidigt positiva stereotyper som detektiv Charlie Chan blev offer för detta; Karaktären hävdades av en kollega: "Du har okej. Ett fullständigt mysterium, men en svällningsrätt. "Oskärligheten beskrivs som en brist på känslor, vagt hotande, till skillnad från den liknande brittiska stereotypen som positivt betraktad som en" styv övre läpp. "
Stereotypen har haft verkliga världseffekter, som att rättfärdiga internering av japanska amerikaner under andra världskriget. Kalifornien Attorney General Earl Warren berättade för en huskommitté: "När vi har att göra med den kaukasiska rasen har vi metoder som testar deras lojalitet och vi tror att vi i samband med hanteringen av tyskarna och italienarna kan komma fram till en ganska rättvis goda slutsatser ... Men när vi hanterar japanerna är vi på ett helt annat område och vi kan inte bilda någon åsikt som vi tror är sunda. "
Detta kan förklaras av en skillnad i kommunikationsstilar, som binder igen med hög- och lågkontextkulturer. Västra kulturer brukar använda direkt kommunikation, där vad du hör är vad du får. Asiatiska kulturer tenderar mot icke-direkt kommunikation, där information kodas med verbala och icke-verbala signaler separerade från talets faktiska innehåll.
Många världskulturer använder icke-direkt kommunikation av kulturella skäl. I östra Asien beror det på konfucianismens inflytande, enligt vilket kommunikationssyfte främst är att utveckla och upprätthålla harmoni inom relationer, snarare än att utöva resultat som härrör från dessa relationer. Indirekt kommunikation upprätthåller harmoni av relationer genom att låta en talare kommunicera med lyssnaren genom icke-verbala signaler, ömsesidigt förstås tack vare bakgrunds kulturell och språklig kunskap.
Korea har begreppet noonchi, vilket betyder "att påstå någons avsikt, önskan, humörstat och attityder utan att de uttryckligen uttryckas." Den japanska har sasshi, vilket betyder att "gissa vad någon menar". Kina har begreppet ansikte, definierat som "respektability and / or deference som en person kan hävda av andra tack vare sin relativa position i sitt sociala nätverk och hur bra han bedöms ha fungerade adekvat och acceptabelt i den positionen. "Den här kulturen innebär att uttrycksförmåga och öppenhet värderas mindre, och förmågan att läsa andra människor värderas mer. Med andra ord har asiater länge ansetts vara oskärliga av västerlänningar helt enkelt för att möjligheten att granska andra är en så viktig del av östasiatisk kultur.
Även om denna analys är användbar för tvärkulturella affärsarrangemang, kan den inte helt förklara den osynliga asiatiska stereotypen. En förklaring till förmodad inscrutability i asiatiska amerikaner kan kopplas till logiken över bondeöverlevnad i södra Kina. Byar hölls av en social kontrollmekanism känd som pao-tia, "Lokal ordning genom ömsesidigt ansvar", som fungerade för att "hålla lokala problem lokalt för att undvika uppmärksamhet från de mäktiga, och kalla det konfucianism." Kinesiska invandrare till Förenta staterna befann sig under lika mycket förtryck från den fientliga vita majoriteten som De hade från den kejserliga regeringen och organiserade sig på liknande sätt. Den kinesiska befolkningens antagna frigörelse och oexpressivitet var helt enkelt en överlevnadsmekanism, avsedd av vita i den "osynliga" stereotypen, eftersom kineserna ses som rivaler för arbete.
Under tiden har en vetenskaplig studie visat länder som styr sina känslor, som Japan, fokuserar på ögonen när man läser ansiktsuttryck medan västkulturer fokuserar på munnen. Detta förklarar varför amerikanerna använder :) för att symbolisera ett lyckligt ansikte och: (för att symbolisera ett sorgligt ansikte, medan japanska brukar (^^^) respektive (; _;) istället. Det är knappast förvånande att människor från en annan kultur betraktas som mystiska i det här sammanhanget, men det kan bara bero på att titta på fel del av sitt ansikte.