10 fascinerande berättelser om hur asiatiska städer fick sina namn

10 fascinerande berättelser om hur asiatiska städer fick sina namn (Historia)

Vi har tidigare diskuterat hur vissa länder fick sina namn. Alltför ofta kommer dessa namn från mytologi eller historiska händelser. Naturligtvis finns lokala legender, folktaler och felinterpretationer i överflöd när det gäller namngivning av städer själva.

Här är 10 berättelser om hur städer i Asien hamnade som de är idag.

10Yerevan
armenien

Som vi har nämnt på en tidigare lista är Armenien känd för att ha lokala legender djupt rotade i bibliska berättelser. Dess gamla namn-Hayk-menade "Noahs landets överbarsbarn, Hayk," som bosatte sig i dessa länder. På samma sätt anser landets huvudstad, Jerevan, att dess namn kommer att härledas från den välkända bibliska berättelsen om Noahs översvämning.

I Bibeln släppte Gud en stor översvämning för att förstöra världens ondska. I många dagar ombord på arken kunde Noah se bara översvämningsvattnet i alla riktningar. Så småningom skickade han ut en duva som återvände med en olivgren, som en symbol för fred.

Noah såg på honom ett berg-Mount Ararat - en syn som så lättade honom att han utropade "Yerevats!" ("Se! Det har dykt upp!"). Således kom Noas glädje över att se Mount Ararat så småningom att bli känd som Yerevan, en vacker stad där det legendariska berget vävstolar i avståndet.

9Kandahar
afghanistan

Legenden berättar om ett gammalt kungarike som kallas Gandhara, vars territorium nu är en del av moderna Afghanistan och Pakistan. Riket tros ha utvecklats senare från "Gandhara" till "Kandahar".

I slutändan är det mest kända ursprunget för stadens namn den som tillhör grundaren Alexander den Great. Alexander hade många städer och byggnader konstruerade med sitt namn - den här grundades i 330 B.C., var känd som "Alexandria i Arachosia." Lokalbefolkningen hamnade förenklar namnet som "Kandahar".

Templen i staden bor gamla forkortningar på grekiska och arameiska, inklusive de som skrivits av kejsaren Ashoka. Det kan tyckas passande, med tanke på att Kandahar har varit känd i historien som platsen för många stora strider (senast i kriget mot talibanerna), att dess namn härleddes från en av de största erövarna att ha levt.


8Bangalore & Hyderabad
indien

Den rika och vackra kulturen i Indien har gett världen många fantastiska berättelser inblandade i lokal lore, varav många har gett upphov till själva namnen på deras städer och stater. Till exempel, Kashmir, en omtvistad region som kännetecknas av en robust, bergig terräng, antas ha varit en stor sjö för tusentals år sedan.

Som historien går, bodde förfäderna i Kashmirs hinduiska befolkning vid den stora sjön där en demon som kallades Jalodbhava terroriserade dem. Eftersom Jalodbhava var oövervinnerlig i vattnet kunde de inte hoppas att besegra honom till ankomsten av den gamla salven Kashyap. Vismannen besejdade Vishnu som piercerade sidan av ett berg och skapade en djup slott som helt dränerade sjön. Jalodbhava, nu på torrt land, förlorade sin oövervinnerlighet och avlivades av gudarna. Således blev det nya området känt som "Kashyapens bostad" - eller "Kashyap Mar" -later förenklad som "Kashmir".

När det gäller stadens namn, Bangalore, trots att Indiens högteknologiska "Silicon Valley" härstammar, är det ett namn från en gammal folktale som involverar bönor. Legenden berättar för oss om en kung som hade förlorat sin väg utan jakt. Hungrig från sin resa mötte kungen en gammal kvinna som serverade honom kokta bönor. Således kallade kungen området "Bendakalooru" (bokstavligen "kokta bönor"). På 1700-talet var namnet anglicerat som "Bangalore" av den brittiska Raj.

Under tiden blomstrade romanen i Bhagnagar, där en muslimsk härskare grundade staden och namngav den efter sin älskade Bhagmati, en hinduistisk dansande tjej. När Bhagmati omvandlades till islam blev hon känd som "Hyder Mahal", så staden bytte namn till "Hyderabad" till sin ära.

7Mandaluyong & Paranaque
filippinerna

Filippinerna, trots att ha varit en av de mest devoutly katolska nationerna i världen, har haft många berättelser som involverar övernaturliga och mystiska varelser. En av dessa berättelser gäller Cubao, en av de mest trafikerade stadsdelarna i Metro Manila. Cubao trodde ha varit ett stort fält eller djungel för många år sedan, bebodd inte bara av lokal flora och fauna utan av formförskjutande häxor som tog form av hunchbacks. Rädsla för dessa varelser ledde lokalbefolkningen att ropa "Kuba, o!" ("Look, a hunchback!") För att varna andra när man upptäcktes.

Filippinerna är också ett djupt romantiskt folk, så en version av grundandet av en av dess städer har uthärdat. Lokala berättelser talar om hur Luyong, en Maharlika (adelsmanskrigare) sökte handen av Manda, en vacker dotter till en stamchef. Chefen, som inte godkände matchen, föreslog en rad utmaningar och dueller, bara så Luyong kunde få sin dotts hand i äktenskap. Luyong överträffade oddsen, men chefen visade sig vara hård. Paret lutade, och den plats där de bosatte sig blev känd som "Mandaluyong".

Ändå är det värt att notera att landet på grund av 300 års spansk ockupation också måste ha sin del av komedi från koloniserarna. En historia omfattar staden Paranaque, vars namn tros ha kommit från ett missförstånd. En spansk förare rider en hästvagn som passerar en stad och berättade föraren "para aqui, para aqui!" ("Stanna här!").Föraren var okänd med främmande språk, så han fortsatte att gå medan spanjoren höll på att ropa på toppen av hans lungor. Lokalbefolkningen såg upproret och skrattade, berättade historien - "para aniya aqui" ("han sa" stanna här "") - över och över tills namnet fastnat.

6Phnom Penh
kambodja

Den gamla huvudstaden i Khmer-riket var Angkor, en av de äldsta och kulturellt betydande städerna i Sydostasien. Angkor, som helt enkelt menade "huvudstad", var världens största preindustriella bosättning. Precis som stora städer ökar Angkor ära övertid, och huvudstaden flyttade så småningom till Phnom Penh, över 300 kilometer bort.

En av de fascinerande legenderna som omger den nya huvudstaden är den gamla damen Penh. När Lady Penh samlade ved längs flodbädden såg hon ett nyfiken träd som var flytande i närheten. Vid närmare granskning blev hon förvånad över att hitta fyra statyer av Buddha och en av Vishnu. Efter att hon hade berättat för byborna om hennes upptäckt tog de det som ett tecken på att området var gudomligt välsignat, och att Khmer-riket så småningom skulle flytta huvudstaden till den platsen.

Gamla Lady Penh och byborna uppförde en helgedom ovanpå en "phnom" (khmerordet för "hill"), och det tog namnet på grundaren, den legendariska gamla damen, "Penh".


5Surabaya
indonesien

Några dagar efter slutet av andra världskriget och den japanska övergivningen förklarade Indonesien sitt oberoende från nederländska regeln. Från 27 oktober till 20 november 1945 rasade en hård kamp i Surabayas gator, där britterna försökte hjälpa de holländska och andra européerna i området. Trots att tusentals indoneser dog under slaget vid Surabaya, banade deras heroiska ansträngningar banan för en övergång till en självständig nation.

I lokal mytologi skedde dock en annan kamp på stadens yttersta håll. Legenden berättar om hur två av djurrikarets mest grymma rovdjur - hajen ("suro") och krokodillen ("baya") - en gång slogs för att bestämma vem som var den starkaste. Deras kamp var så brutalt att havet blev rött med sitt blod. Faktum är att stadens vapen innehåller båda djuren som bildar bokstaven "S."

Förfäder hittade också en ny mening i folktalen efter att mongolerna var besegrad i strid den 31 maj 1293, som plötsligt slutade sin erövring av de indonesiska öarna. Mongolerna trodde vara "hajen", då deras invasionskrefter kom från havet, medan lokalbefolkningen var "krokodilerna" som försvarade stränderna. Den mongoliska nederlagets dag blev också dagen för stadens grundande.

4Toyota
japan

Städer är oftare än inte namngivna efter mytologiska varelser, lokala terrängegenskaper eller historiska figurer. Mycket sällan får städerna namngivna efter faktiska företag. En hilarisk historia innebär Topeka, Kansas, som bytte namn till "Google" under mars 2010 i ett försök att ta fram företagets fiberoptiska teknik till staden. Google, självklart, namngav sig "Topeka" för en dag - 1 april, naturligtvis.

Historien om staden Koromo är inte heller ett ögonblick av beslutet eller en skämt från April Fools; snarare delar den en lång historia med den japanska biltillverkaren Toyota. Koromo hade varit en lantbruksby i århundraden. Under slutet av 1800-talet hade Koromo sett en boom i silkeindustrin. När marknaden för rå silke kollapsade under 1930-talet köpte Toyoda Automatic Loom Works, Ltd. 2 miljoner kvadratmeter ouppbyggt mark i Koromo för att bygga fabriker för sina nya affärsvagnar.

Växterna i Koromo tillverkade fordon under varumärket "Toyoda" och efternamn. En del fann emellertid att en förändring var nödvändig. Toyoda-familjen kom överens om att byta namn på sitt företag "Toyota", vilket, när det skrivs i Katakana, skulle kräva åtta borstslag (antalet åtta betraktades som tur). På samma sätt lät "Toyota" bara mycket modernare än "Toyoda" (vilket innebar "friska rismarker"). Företag boomed för företaget trots förödelsen av andra världskriget. Till följd av sina lokala och rikstäckande bidrag, omnämns Koromo "Toyota City" den 1 januari 1959. Ett år senare, på grund av sin plats i branschen, blev Toyota en systerstad till Detroit.

3Macau & Guangzhou
Kina

Vi har tidigare sagt hur spanska conquistadors och explorers misheard och mispronounced olika stanamn som slutade att bli namnen på länder. Deras grannar, portugisiska, är lika skyldiga till sådana hilariska debacles.

Macau, en särskild administrativ region i Kina, har haft många namn under historien, varav de flesta hade något att göra med vattnet runt staden. När portugiserna besökte området kring 1500-talet frågade de de lokala fiskarna vad platsen heter. Lokalbefolkningen svarade att det var här de tillbedde Mazu, gudinna och beskyddare av fiskare och sjömän, och att här var templet och viken tillägnad henne ("Ah-ma ngou" respektive "Ah-ma gok"). Portugiserna klättrade ihop sina huvuden och slutade bara kalla det "Macau".

Bara några timmar norr om Macao är Guangzhou. Portugisiska slutade kalla det "Cantao", kanske för att de har förvirrat det med provinsens namn, "Guangdong." "Cantao" hamnade senare till "Canton" senare.Absolut ingen i Kina kallade staden med ett sådant namn, men nästan alla europeiska utforskare slutade hänvisa till det som sådant. Således är vår användning av begreppet "kantonesiska" för att hänvisa till deras mat och recept också ganska felaktigt.

2Bangkok
Thailand

Bangkok, som betyder "byn av vilda plommon", kallas sällan på det sättet av infödda thailändare; det vill säga, om inte de talar med en utlänning som inte har någon aning om att de kallar det "Krung Thep" (översatt som "Angels stad"). Thailän kan också recitera deras fullständiga ceremoniella namn på deras stad, vilket är ganska mundfullt. "Krung Thep" är bara de två första orden i det! Det fullständiga namnet är: "Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit."

Den bokstavliga översättningen av det namnet är: "Änglarna, odödlighetens stora stad, olika gudomliga ädelstenar, det stora ängelmarket, oövervinnligt, land av nio ädla ädelstenar, kungliga staden, den trevliga huvudstaden, den stora kungliga platsen palats, för evigt land av änglar och reinkarnerade andar, förutbestämda och skapade av högsta devas. "

Tyvärr, till många Thailänders besvikelse, Guinness rekordbok känner inte igen Bangkok som det längsta platsnamnet i världen. Den ära hör till en icke-beskrivande kulle i Nya Zeeland, som, översatt från maori, skulle innebära "platsen där Tamatea, mannen med de stora knäna, som glidde, klättrade och svalde berg, känd som landätare, spelade sin flöjt till hans älskade. "

1Astana & Almaty
Kazakstan

Vi har talat om hur Saparmurat Niyazov, Turkeminstans diktator, hade en ganska otrolig disposition. Från namngivna månader efter sig själv, för att byta bröd efter sin mamma och kräva att varje medborgare ska memorera sin bok har Niyazov visat sig vara ganska desperat att ha odödliggjort sig själv.

Turkmenistans grann Kazakstan hade också en skälig andel av oddities från dess ledare, Nursultan Nazarbayev. Till exempel tog Nazarbayev upp en fråga om att ändra namnet på hela landet själv. Varför? Eftersom suffixet "-stan" avskräcker många utlänningar, tydligen. Han jämförde Kazakstan till Mongoliet, den senare besöks av fler turister och affärsmän på grund av bristen på "-stan" i det landets namn.

1994 föreslog Nazarbayev också att flytta huvudstaden från Almaty till Akmola. Almaty, tidigare känd som Alma-Ata, betyder "Applesfader" och är allmänt trodde av botaniker att ha varit det område där den läckra frukten härrörde från. Vad orsakade den plötsliga övergången till en ny huvudstad? Akmola, som betyder "vit gravsten", låter inte rätt till Nazarbayev, så han hade byns namn ändrat till Astana, vilket i Kazakstan bara menade "kapital". Analytiker föreslår att den primära motivationen för dessa förändringar var så att generiken -sounding Astana skulle hamna omnämnas i Nursultan Nazarbayevs ära i framtiden. Det är inte så långt ifrån, med tanke på att han har regerat landet sedan 1989.

+ Singapore

Namnet på Singapore kommer från en legend med Sang Nila Utama, en prins från Sumatra. Singapores gamla namn hade varit Temasek ("havsstaden"). Prinsen och hans följeslagare fick syn på det medan de jaktade. Prinsen såg också ett djur så underbart, han beskrev det som "fantastiskt med ett svart huvud, en vit nacke och en röd kropp." Djuret såg djupt in i prinsens ögon och sprintade in i inredningen. Prinsen frågade sina män vad varelsen var och rådgivaren svarade: "Jag har hört att det finns ett djur som ser magnifik och regal ut så. De kallar det 'singa' eller 'lejon'. ”

Sang Nila Utama glädde sig och såg det som ett tecken. Han sa att ön var där han en dag skulle leva och att den skulle kallas "Singapura" - "Lion City". Otroligt nog var det faktiskt inga lejon i området alls - djuret var inte infödd på den malayiska halvön . Kanske var det en tiger som de upptäckte. Ändå har termen myntats av prinsen fast genom åren och har ingripit i Singapores ideologiska och kulturella monument till denna dag.