10 försök att skapa ett idealiskt universellt språk

10 försök att skapa ett idealiskt universellt språk (Fakta)

Under hela historien har det funnits en mängd olika lingua francas, eller vanliga språk mellan flerspråkiga befolkningar: arameiska, grekiska, latinska, franska. Innan den brittiska imperialismens dubbla whammy och det amerikanska kulturella inflytandet uppställde den engelska överväldigheten av engelska, fanns det ett antal försök att skapa det idealiska språket för mänskligheten, och tanken har aldrig riktigt gått bort. Esperanto är det mest kända exemplet, men här är 10 andra.

10Volapük

Foto via Wikimedia

På en sömnlös natt 1879 kände tysk katolsk präst Johann Schleyer en gudomlig närvaro som berättade för honom att skapa ett universellt språk. Designad för att vara lätt att lära sig, presenterades ett enkelt system av rötter som härrör från europeiska språk så förenklat att de inte kan identifieras från deras ursprung. Volapük spred sig snabbt i medelklassen och ses som ett användbart internationellt kommunikationsverktyg under en period innan amerikansk ekonomisk dominans förseglade status som engelska som lingua franca i Europa. Förflyttningens popularitet svimmade med Schleyers insisterande på umlauts. Han sa: "Ett språk utan umlauts låter monotont, hårdt och tråkigt."

Detta gjorde språket mycket främmande för många, särskilt i USA. Schleyer motstod bittert något försök att reformera språket och så småningom bildade sin egen splinterrörelse. Volapük sönderföll sedan snabbt i rivaliserande varianter, som alla föll i benighted dunkelhet med uppkomsten av esperanto. Fram till 1960-talet var frasen "att tala Volapük" ett franskt idiom som menar att prata nonsens eller gibberish, även om uttrycket hade fallit i missbruk tills Nicolas Sarkozy använde det under 2010 medan han klagade över FN: s klimatförhandlingar, förvirrade tillfälligt sina tolkar.

9Blissymbols


Utvecklat av Charles K. Bliss, var detta kommunikationssystem utformat som ett universellt skrivspråk som alla i världen skulle kunna använda oavsett modersmål. Under arbetet som fotograf och filmskapare i Shanghai under andra världskriget blev Bliss fascinerad av kinesiska tecken, deras historia och tanken att talare på olika språk skulle kunna dela ett enda skriftligt system. Han bestämde sig för att utveckla en mer vetenskaplig version av denna idé som Blissymbols, som kombinerade element från matematik, molekylära formler och elektriska bilder.

Några av symbolerna var pictografiska, som representerade fysiska föremål som ett hus eller solen, medan andra symboler var ideografiska, som representerade idéer som sinnet eller handlingen att ge. Dessa symboler var utformade för att vara lätta att rita och kombinera för att bilda komplexa begrepp som skulle göra det möjligt för människor i olika språk och kulturer att kommunicera effektivt. Med en bas med 10 enkla ikoner kan symbolerna kombineras för att skapa komplexa betydelser. Slutmålet var att skapa ett sätt som människor kunde kommunicera utan missförstånd, vilket Bliss trodde var grunden till mycket av världens lidande.

Medan Blissymbolics aldrig kom på som ett internationellt kommunikationsverktyg, användes de på 1970-talet för att hjälpa individer med cerebral parese att kommunicera, och i mitten av 1980-talet utvecklade den 12-årige Rachel Zimmerman en blissymbolisk skrivare som gjorde det möjligt för icke-talande patienter att kommunicera effektivt via en datorskärm. Detta system används fortfarande av tusentals fysiskt handikappade personer.


8Modern Indo-Europeisk

Foto via Wikimedia

Dnghu-föreningen är en europeisk ideell organisation som är inriktad på återupplivandet av det gamla nordväste indouropeiska språket som en gemensam tunga för Europeiska unionen och dess främjande som ett internationellt hjälpspråk. Den indouropeiska språkfamiljegruppen är den största moderna språkfamiljen, inklusive germanska, romanska, slaviska, keltiska, baltiska, albanska, grekiska, iranska och indo-ariska språkgrenar samt utdöda tokiska och anatoliska språkgrupper. Det nordväste indo-europeiska språket anses av vissa lingvister vara den gemensamma förfaderen till moderna germanska och romanska språk, och därigenom ses en återupplivad och reviderad modern indouropeisk som ett "naturligt och gemensamt" språk för hela Europa ( Baskien, Ungarna, Estonierna och Finarna trots det).

Organisationens namn kommer från det indo-europeiska ordet "dnghu, "Menande" tunga ", varifrån latin uppstod"lingua, "Och det engelska" språket "(och" tunga ", via germanska). Språket var tidigare känt som Europaio, men namnet byttes till Modern Indo-European för att avstå projektet från rent artificiella språk som esperanto. Kritikerna av rörelsen har kritiserat det för att vara i huvudsak amatörernas arbete med en politisk agenda som inte respekterar det faktiska indo-europeiska språkliga stipendiet. De som är intresserade av att lära sig modern indouropeisk kan hitta den fullständiga grammatiken som finns tillgänglig via Creative Commons.

7Interglossa och Glosa


År 1943 publicerade lingvist och biolog Lancelot Hogben "Interglossa: Ett utkast till en hjälp för en demokratisk världsordning, som ett försök att tillämpa semantiska principer för språkdesign". Han förespråkade ett språk utan böjningar och ändringar som tog sitt ordförråd från grekiska och Latin, och dess syntax och ordordning från kinesiska.

Hogbens filosofi var baserad på tanken att "den bästa grammatiken inte är grammatik", ett begrepp som grundar sig på ett tidigare latinskt hjälprespråk som heter Interlingua.Till Hogbens överraskning var språket inte en omedelbar träff bland en brittisk allmänhet, något som var upptagen med fascismens krig och språket låg vilande tills det återupptäcktes av entusiastisk lärde Ron Clark 1960. Clark blev sammanfogad av en annan entusiast, Wendy Ashby, 1972, och efter Hogbens död 1975 släppte Clark och Ashby språket Glosa för att representera en övergång till ett fonetiskt stavningssystem som inte är begränsat av grekiska konventioner.

Varje Glosa-ord representerar en idé och kan fungera som verb, substantiv, adjektiv eller preposition, med grammatiken övertaget av operatörsord och ordordning. Glosa upprätthåller en hälsosam online närvaro och kan läras genom fritt tillgängliga material.

6Real Character


Ett tidigt försök att skapa ett universellt karaktärssystem som Blissymbolics producerades av Dr. John Wilkins på 1700-talet. I 1668 mottog Wilkins en kunglig kommission för att skriva "En uppsats mot en riktig karaktär och ett filosofiskt språk". Wilkins var känt för sina esoteriska intressen: teologi, kryptografi, genomskinliga bikupor, musik och möjligheten till månresor. Han syftade till sitt arbete för att skapa ett språk av universella språkliga egenskaper som sedan skulle kunna användas som ersättning för latin som lingua franca i Europa och att hjälpa till att sprida "sann religion". Tanken var att skapa ett system av "riktiga karaktärer" "Med fasta betydelser som skulle vara lättförståeliga över språkgap på samma sätt som matematiska symboler är universellt förstådda.

Han ansåg hebreiska att vara det mest lämpliga valet, med de minsta redundanta radikalerna och också närmast Guds språk. Han utvecklade också ett filosofiskt språk som kunde prövas och skrivas, men i motsats till latin hade det inte några oegentligheter och inga undantag. Han gjorde detta genom att försöka dela upp allt i universum genom taxonomi i 40 klasser, som gavs två bokstäver monosyllables, vidare indelade i "skillnader" genom att lägga till en konsonant och sedan in i "art" med en extra vokal. ”de, "Menande" element "bildade grunden för"deb"(" Eld "), som blev"deba"(" Flamma "). Det verkliga tecknet och filosofiska språksystem som designades av Wilkins var faktiskt en obekväm passform med varandra. Den berömda författaren Jorge Luis Borges skulle fortsätta kritisera Wilkins system som oundvikligen godtyckligt.


5Solresol


I början av 1800-talet utvecklade musiker Jean Francois Sudre en metod för att associera bokstäver i alfabetet med noter, så att han kunde ställa frågor till sina elever genom att spela sin fiol, som de svarade på piano. Snart trodde tekniken, senare kallad Telephonie, kunna användas som en form av långdistansstylografi, men krigsministeriet såg det som en potentiell natttelegraf. Trots att man framgångsrikt vidarebefordrade meddelanden som "Du kommer att förstöra bron vid gryningen" via bugle, konstaterade militären att den var av begränsad användning.

Efter upprepade misslyckade försök att övertyga armén och flottan vände sig Sudre istället för att använda språket som ett sätt att hjälpa blinda och döva att kommunicera. Sudre övergav Telephonie 1829 till förmån för ett nytt system, det musikaliska språket Solresol, som hade sju fonem baserade på den västerländska musikaliska skalan: "Do re mi fa so la si" (den senare kallas "ti" på engelska). Kombinationer av musikaliska noter skulle kombineras för att bilda ord, vilket innebär att Solresol kunde kommuniceras genom att tala, sjunga, humming eller spela ett musikinstrument. Sudre utvecklade även sätt att uttrycka språket genom ROYGBIV färgspektrum, handsignaler och numrerade tappning.

Språket hade ett avsiktligt begränsat utbud av möjliga vokabulär genom att inkludera kombinationer av endast fyra fonem, vilket möjliggjorde endast 2 660 olika ord, vilket var mycket mindre än naturliga språk och också innehöll en ganska enkel grammatik som möjliggjorde ord med reversibla betydelser:Misol, "(" Bra ") är omvänd till"solmi"(" Dåligt "), som bara ett exempel. Trots att Solresols ordböcker producerades på flera språk och gav populär demonstration före kungliga och nyfikna folkmassor såg Suders död den långsamma nedgången i det musikaliska språket, även om det har blivit återupplivat online de senaste åren.

4Ido

Foto via Wikimedia

Efter fallet av Volapük blev esperanto det mest populära artificiella språkprogrammet, som första gången publicerades av Dr. Lazarus Zamenhof 1887. Rivaliserande hjälprespråk Idiom Neutral uppstod också, utvecklad av ex-Volapükists med tanken på att välja ord baserat på deras gemensamhet i sju stora språk i Europa. Trots att man ansåg något ful och saknade tillräckligt med grammatik för att verkligen sälja det, var det ändå ytterst inflytelserikt i utvecklingen av ytterligare ett föreslagna hjälpspråk: Ido. Esperanto var baserad på "Fundamento de Esperanto, "Ett dokument som satte sin okränkbara grund och som orsakade kontroverser mellan konservativa esperantister som motsatte sig reformer och de som såg brister i esperanto, till exempel användningen av tunga omväxlingsbokstäver, käftbrytande svårt konjugation och den obekväma användningen av" -j "För plurals.

Ostabilt beteende av Zamenhof hjälpte till att leda till en schism, skapa Ido, som härrörde från Esperanto ordet för "avkomma" och sökte en mellanklass mellan esperanto och Idiom Neutral.Ido kom fram från 1907-delegationen för antagande av ett internationellt hjälprespråk i Paris, som slutade välja Esperanto som det föredragna alternativet men såg broschyrer om Ido som lämnades under delegatornas tabeller. Trots det faktum att den härstammar från en reformerad esperanto, ledde den personliga fiendheten snart till att Ido bildade sin egen separata rörelse som kritiserade esperantisterna för att vara dogmatisk och anti-vetenskaplig. De hävdade också att Ido var en rationell utveckling i nivå med det metriska systemet. Esperanto var det mest framgångsrika hjälpspråket i historien trots dessa kätterskor.

3aUI


Ett av de mest bisarra konstruerade språken är alltså, som översätts som "rymd-and-ljud". Det utvecklades av den österrikiska födda Iowa-psykologen John W. Weilgart, som påstås ha hävdat att han har lärt det som ett barn från en grön alien humanoid som sa att aUI var det universella språket av logik som användes genom kosmos. Till skillnad från andra försök att skapa ett universellt språk är AUI inte relaterat till något befintligt mänskligt språk och gör inget försök till naturalism. Weilgart ville skapa ett språk som möjliggjorde ett fritt uttryck för idéer medan de fortfarande var djupt bundna till inneboende mening för att skydda mot manipulation av mening och användningen av metafor för att förvirra förståelse och kommunikation. Han bestämde vad han trodde var de 31 grundläggande universella meningselementen och associerade var och en med en vokal eller konsonant.

Så, "p" ("före") kombineras med "O" ("feeling"), skapar ordet "pO" eller "anticipation". I ett annat exempel kombinerar "f" du "(" människa ") för att skapa" fu "eller" this-human ". Med andra ord," jag ". Kombinera" b "(" tillsammans ") med" u "skapar" bu "eller" människa, "menande" dig. "Samtliga ord i hela världen är på samma sätt bundna med sina ruttbetydningar, vilket Weilgart trodde skulle minska fördomar och missförstånd.

Weilgart trodde på hans universella tillämplighet: "Språket i rymden är den kosmiska kommunikationen, vars element kan läras om en timme. Det är det primära språket i Logos av ren anledning som tar vår mänskliga ras tillbaka före förvirring av tungor i Babeltornet. "Medan fascinerande har språket lite modernt efter att vara extremt motstridigt mot mänskliga språkliga standarder, så vi kommer att måste vänta på Zeta Reticulans att skicka modersmålsspråkiga instruktörer och ljudböcker.

2Ithkuil


Det här artificiella språket utvecklades av John Quijada "för att försöka skapa vilka människor som lämnades på egen hand, aldrig skulle skapa naturligt utan bara med medvetna intellektuella ansträngningar: ett idealiserat språk vars mål är högsta möjliga grad av logik, effektivitet, detalj och noggrannhet i kognitivt uttryck via talat mänskligt språk, samtidigt som man minimerar tvetydighet, vaghet, illogisk, redundans, polysemi (flera betydelser) och övergripande godtycklighet som synes allestädes närvarande i naturligt mänskligt språk. "

Quijada inspirerades av esperantoens politik och genom exponering för ett fransk prog-rock-konceptalbum sjöngs helt i ett melodiskt främmande språk som skapades av huvudsångaren. Hans tidiga försök att skapa ett språk var blandade framgångar: Mbozo, "en relexified generisk Romance / Germanic hybrid med afrikansk-liknande fonologi" och Pskeoj, som hade ordförråd härstammat från slumpmässigt slående på en skrivmaskin. När du studerade exotiska språk blev Quijada fascinerad av tanken att varje språk har något som det gör bättre än alla andra språk. Ithkuil utvecklades som ett försök att kombinera alla fördelar med olika språk runt om i världen som ett perfekt effektivt språk som kan kommunicera information så kort och exakt som möjligt.

Ithkuil tillåter ord som "Onxeizvakcispourboi, Som betyder "känslomässig och psykologisk inverkan som man har för att inse för sent att ens handlingar och konsekvenser av dessa handlingar gradvis har dödat de hopp som din älskare hade att detta skulle bli ett långsiktigt monogamiskt förhållande." Efter att ha nämnts i Ryska folkvetenskapliga tidskriften Computerra, genomgick det en bisarr explosions popularitet i Ryssland som var kopplad till en fringe akademisk rörelse som heter "psykonetik", en mystisk självhjälpfilosofi med inriktning på att utveckla "mänsklig medvetenhetsteknik". Målet är perfekt uppfattning: "En psyketiker måste ha inget omedvetet. Allt måste vara medvetet. Detta är samma mål som Ithkuil. Människor har en språklig väsen, men vi är i ett övergångsskede till en annan väsentlig del. Vi kan besegra och erövra språk. "

Quijida har avlägsnat sig något från Ithkuil, som beskriver den som en "25 årig kliar" med framgång och repratade sin känsla med meningen "Eipkalindholl te uvolilpa ipcatorza uxt ri'ekcuobos abzeikhouxhtou eqarpa? dhai'eickobum ot euzmackuna? xhai'ekc'oxtimmalt te qhoec ityatuitha?, "Menande" Jag är privilegierad att ha haft den sällsynta erfarenheten av att ha det jag tycker om som en hobby driver mig till avlägsna platser där man möter nya idéer tillsammans med nya kulturer och nya folk som är generösa i sin gästfrihet och respekt, vilket leder mig till ödmjuk introspektion och en ny uppskattning för den mänskliga andan och världens underverk. "

1Lojban


År 1955 började Loglan-projektet att testa Sapir-Whorf-hypotesen, som säger att språket en person använder bestämmer hur de tänker. Skaparens arbete, Dr James Cooke Brown, släpptes i en 1960-utgåva av Vetenskaplig amerikan, och Loglan uppträdde i flera science fiction romaner, som Heinleins Månen är en hård älskarinna. Språket var tänkt att grunda sig på predikatlogik, ritning i ordförråd från de sex vanligaste världsspråken, ordnade logiskt och symboliskt i en enkel, entydig grammatikform, vilken Brown trodde skulle öka talarens mentala kapacitet.

Resten av intresse i Loglan ledde till att andra försökte delta i att expandera och utveckla språket med sina egna idéer, vilket gjorde att Brown försökte hävda immateriella rättigheter. Kraftkamp mellan Brown och styrelsen vid Loglan-institutet såg förlusten av många volontärer och framsteg blev frusna. Efter ett rättsligt försök att hävda varumärkesintrång misslyckades 1992 öppnade open source-versionen av Loglan, känd som Lojban, och har utvecklats i popularitet på Internet under de senaste 20 åren.

Lojban entusiaster pekar på sina många fördelar, varav det ena är det sätt som det möjliggör ett effektivt uttryck av känslor genom attityder som fungerar som verbala uttryckssymboler. De pekar också på sin entydiga syntax och expanderande vokabulär, flexibelt uttalande och kulturell neutralitet. Dessutom är språket lättförståeligt för maskiner, vilket innebär att det kan användas i framtiden som ett sätt att kommunicera med konstgjorda intelligenser.