10 industrier med sina egna hemliga språk
Varje handel har sina egna tekniska termer och gemensamma fraser som används för enkelhets skull, men dessa grupper utvidgade det begreppet långt bortom några exotiska fraser. De har skapat sina egna specifika språk och förvandlat kommunikation till något av en konstform. Orden är alla engelska - för det mesta - men de används på ett sätt som gör ett dagligt jobb till en privat klubb. Håll öronen öppna från och med, och du kan höra några av dessa exempel för dig själv.
10Film Produktion
Lights. Kamera. Verkan! Det finns ett antal märkliga termer som används i film- och tv-produktionens värld. Dagens sista skott kallas "martini-skottet". Efter det skottet är besättningen förmodligen fri att dricka. Dagens näst sista skott kallas "Abby Singer", som kallas efter en biträdande regissör som är känd för att ringa ytterligare ett skott efter det han hävdade var den sista. En "varm uppsättning" är en som inte bör ändras eftersom den redan har fotograferats. Skymningen är den "magiska timmen", den korta tiden då belysningen är perfekt för solnedgångsspel. "Tio hundra" är kod för ett badrumsbrott. Regissören kan ropa "tillbaka till en" för att återställa en hel scen eller "plocka upp" för att indikera en partiell reshoot.
Det finns också specifika och långsiktiga villkor för alla på uppsättningen. Skådespelerska och skådespelerskor är "talang", medan ljustekniker kallas "gaffers", inte att förväxlas med "gofers", som driver ärenden för besättningen. Byggnads- och utrustningstekniker är "grepp", och assistenterna till både gaffer och grepp brukar kallas "bästa pojkarna". "Blandaren" har ansvar för ljudnivåerna.
9Diner Slang
Har du någonsin beställt en måltid på en gammaldags middag för att få servitrisen vända och skrika en bisarr sträng fraser tillbaka till köket, som "Stack of Vermont med zeppelins och en kopp lera"? Det kan du höra om du beställer pannkakor med lönnsirap, en sida av korv och kaffe. Denna lingo utvecklades av kortsatser och deras servitörer under första hälften av 1900-talet och kan fortfarande höras i några throwback-middagar och lunchdiskar till denna dag.
Diner slang är oändligt uppfinningsrik, men till synes oanständiga fraser följer ett tåg av logik tillbaka till den faktiska meningen. Spaghetti blir "främmande förrätter", franskfries blir "grodspinnar" och om du "bränner en, ta den genom trädgården och stift en ros på den", det är en burgare med sallad och tomat. En beskyddares ordning med vatten eller Coca-Cola att dricka skulle kunna översättas som "en i staden" respektive en "speciell Atlanta". Det genuint oroande kallet "gentleman kommer att ta en chans" menade en order av hash, så att kocken kunde skrapa ihop vad som än var nära till en grov blandning.
8Carny Lingo
Midway kan vara en av de mest lönsamma egenskaperna hos en resande karneval, och varje "carny" kommer att försöka få så mycket pengar ut ur sina kunder som möjligt. Ett färgstarkt språk är anställt för att skilja de "agenter" (carnies) som är "med" från "townies" eller "johns". Booths, kända som "leder", innehåller "flash" (önskvärda priser) för att locka "märken" " att spela.
Bedrägeri är ofta nyckeln till vinst, och vinnande är aldrig lika lätt som det verkar. I branschen kallas detta för att "arbeta starkt". Karnevaler använder ofta en "patch" som specialist för att hantera polis och stadsmänniskor för att säkerställa att deras semi-juridiska taktik är ostörd. Carnies hänvisar till "plana leder", som är helt riggade; "Alibi leder", där en ursäkt ges av agenten att förneka varumärket sitt pris; och "hankypank leder", där spelet är "rakt", men priserna är nästan värdelösa.
Tillsammans med dessa kodord har carnies också utvecklat ett privat språk för att kommunicera med ett extra säkerhetslager. Detta innebär ofta att man sätter in en stavelse i vanliga ord, vilket gör att de inte kan uteslutas till utomstående. Exempelvis kan meningen "Denna ruta är en riktig jerk" bli "Th-eaz-is r-eaz-ube's eaz-a r-eaz-eal j-eaz-erk". Framför allt kommer carnies alltid att hålla ett öra ut för skriket av "Hey Rube!" Detta är känt som ett universellt samtal för säkerhetskopiering när en fysisk kamp håller på att bryta ut.
7Wrestling Jargon
Modern professionell brottning växte ut ur karnevalsakter, och följaktligen är de två språkens språk fortfarande nära besläktade. Bakgrunder-jargongen används för att skydda den framträdande karaktären hos föreställningen från konsumenter. Insiders som förstår dessa inre arbeten i branschen kallas "smarts", medan fans som tror att striderna är äkta kallas "marks." Allt vanligare är en hybrid typ av fläkt kallad "smark", som är medveten om branschpraxis men spelar ihop med prestationen ändå.
I verksamheten är ett "arbete" ett till synes äkta argument eller kamp som faktiskt skrivs. Det motsatta av detta är en "shoot", där åtgärden är legitimt riktig och unscripted. Heroiska brottare är "babyfaces" eller bara "ansikten", medan skurkrollare är "klackar". I en "ansiktshälsning" kommer en populär brottare att begå viss oro för att tjäna folkmassan, eller "värme".
I ringen orkesteras en match nästan likadan med en dans. Blåsningar som inte faktiskt ansluter säljs som om de gjorde det. Kasta och inlagor görs i samarbete och kan utföras "lös" (med mindre kraft) eller "tight" (med mer kraft). En "bra hand" gör att hans motståndare eller partner ser bra ut. En "sandbagger" är avsiktligt samverkande för att få sin motståndare att se dumt ut, ibland att sätta en egotistisk utövande i hans ställe. Om meddelandet inte mottas, kommer en "hooker" eller "shooter" att verkställa order i omklädningsrummet med legitim brytning och inlämning taktik.
6Armed Forces
Militär personal vid utplacering kan ofta känna att de är instängda i filmen Groundhog Day. Deras kreativa lingo hjälper till att injicera humor i monotonin som ett sätt att "omfamna suget". I fältet finns trupper "Måltid, Klar att äta", men mer beskrivande vändningar på akronymerna som används för chow inkluderar "Måltider, Sällan ätbara "och" Måltider, Avvisade av alla. "Runt den fortsatta operativa basen finns det" fobbits ", som sällan vågar ute och" geardos ", som spenderar en oerhörd tid att bibehålla sina dyra och ofta onödiga redskap. Trupperna är bekanta med frasen "skynda upp och vänta" och kan sarkastiskt "stå i viloläge" genom perioder av tedium.
Den andra sidan av myntet är den mycket verkliga fara som militär personal utsätts för dagligen. En extremt farlig situation kan sägas ha en "puckerfaktor", som hänvisar till att vissa (ahem) sammanhängande trupper kan uppleva. Flamethrowers har smeknamnet "Zippos", och MK-19-granatlanseringen har fått ett smeknamn "Mark." Snipers genererar "rosa dimma" där en fiendens stridsvärdens huvud brukade vara. Dessa fraser är mörkt cyniska, men humorn används som ett verktyg för att avgöra vad som kan bli förödande spänning och stress.
5Trucker Talk
Ett oumbärligt verktyg för långdistanslastaren är CB-radioen (medborgarbandet). Radionerna används i stor utsträckning för att vidarebefordra relevant information mellan truckers. Deras språk är fyllt med metaforer och kodord för att lägga till ett sekretesslag i en värld där du aldrig vet vem som lyssnar på.
Ett av de mest kända kodorden är "smokey", vilket betyder "polis". Det härrör från den särpräglade hatten som bärs av Smokey Bear och många statliga poliser. För en lastbil, desto snabbare du flyttar desto mer pengar gör du, så det är absolut nödvändigt att ha ett tidigt varningsnätverk för att undvika fartfällor. "En björn i en vanlig omslag som tar bilder" hänvisar till en omärkt polisbil med en radarhastighetsdetektor.
Numeriska koder används också som stenografi för vanliga uttryck. 10-4 betyder "okej", 10-9 betyder "upprepa", 10-20 används för att beteckna plats osv. I övrigt betyder uttrycket "10-4, bra kompis" inte exakt vad du tycker. På 1970-talet menade "god kompis" "vän", men nu står det för "homosexuell". Försök använda "bra granne" istället.
4 Borrning
Petroleumborrnings- och transportbranschen ger världen en viktig resurs. De unika aspekterna av oljefältet gav upphov till sin egen lingo. Till exempel är oerfarna arbetstagare märkta med "maskar" eller "vävar" och är ofta föremål för pranks och spärr från mer erfarna "roughnecks" när de går fort.
Många av slang och terminologi avser specialiserad borrutrustning. En "gris" är en bladenhet som används för att skrapa korroderade rörledningar rena. Eventuella saker som lämnas oavsiktligt i brunnen kallas "fisk" eftersom de alla måste slutligen "fiskas ut". Korta rörledningar som kallas "bröstvårtor" kan ha olika funktioner, och U-formade rör kallas vanligtvis "goosenecks". Olika typer av markämnen har också egna smeknamn. Till exempel är "söt råolja" olja fri från svavelföreningar, och mjuk klibbig lera är känd som "gumbo".
Några oljefältterminologier fick en vanlig exponering när ingenjörer behövde bestämma ett sätt att försegla brunnen efter Deepwater Horizon-spillningen i Mexikanska golfen under 2010. Ett alternativ som diskuterades var ett "skräpskott", en vanlig teknik där odds och slutar som rep, bitar av plast och till och med golfbollar injiceras i rören med hopp om att sänka oljeläckaget. Efter detta steg kan en "toppdöd" utföras, i vilken cement och tunga vätskor pumpas in i brunnen för att försegla den.
3Sports lag
Används av spelare, reportrar och fans, det beskrivande språket i samband med sport kan förvirra dem som inte känner till det. Baseball är berömd för den här typen av saker. Medan det låter som gibberish för de flesta av oss, skulle folk som känner till baseball inte ha några problem att dechiffrera "En rensningshitter som förbinder med en southpaws hängande yakker för en frusen repdinger" som "Den fjärde smeten i raden som slår vänsterhänta krukan sämre kastad curveball för en linjedrivning hemkörning. "
Sakerna blir inte lättare på hockeybanan. Skaters kan försöka skjuta för "femhålen" mellan målvaktens ben bara för att bli "stenad" med en bra räddning. Du vill alltid försöka dra ett "hattrick", vilket är tre mål i ett spel. Åskådare kommer att kasta sina hattar till isen för att hälsa på en sådan prestation.Ett "Gordie Howe hat-trick" är en variation som består av ett mål, en hjälp och en kamp i samma match, namngav den berömda spelaren som hade sin andel av alla tre.
Varje sport har sin egen uppsättning unika termer som blir en del av fansens ordförråd som nästan andra naturen. Vissa människor ser den här typen av slang som störande och onödig, vilket gynnar direkta beskrivningar av åtgärderna. För dessa purister måste det vara ännu mer frustrerande att sportlingo är alltmer närvarande i konversationer utanför sport. Företagsledare kan hämta ett affärsbeslut som "slam dunk" eller "grand slam", ofta till frustration av utländska medarbetare utan samma lexikon. Och talar om dessa chefer ...
2Korporativ kultur
Vi vill inte koka havet här, men om vi verkligen spänner ner, tänker utanför lådan och lägger våra huvuden ner, vi kan flytta nålen och flytta det normala kommunikationsparadigmet inom kontoret. Bästa praxis kräver att vi når ut och utnyttjar vår arbetssätt för att hitta en optimal och robust lösning. Detta är låghängande frukt för oss, men det finns många rörliga delar, och möjligheten att få våra ankor i rad kunde stängas. Tyvärr, eftersom vi löper upp mot ett hårt stopp här, låt oss ta fram det här problemet för nu, punt och tackla det offline.
Är ditt huvud spinn ännu? Kontorspråket kan leda till ett till synes oändligt tåg av kliched doublespeak som döljer så mycket som det står. Det har blivit lampooned i tecknen Dilbert, filmer som Kontorsutrymme, och tv-showen Kontoret. Denna typ av gibberish uppträder varje dag runt företagens kuponger och vattenkylare, men det har visat sig att enkla, enkla uttalanden är mycket effektivare för att underlätta tydlig kommunikation på arbetsplatsen än metaforer och jargong. Förhoppningsvis betyder det att vi snart kommer att kunna sätta denna lingo på bakbrännaren för gott.
1Medicinska Professionals
Läkare och kirurger är notoriskt upptagna. De kan inte slösa bort sin tid att skriva ut "disseminerad intravaskulär koagulopati" på ett diagram när de bara kan skriva "DIC". Men den ursprungliga tidsbesparande träningen har gett upphov till några hilariskt cyniska och till och med grimma konventioner för vanliga patienter och situationer som läkare ansikte.
Många av dessa termer är långt ifrån politiskt korrekta. En terminal patient kan hitta "CTD" ("cirkulera avloppet") på deras diagram, eller till och med värre, "GPO" ("endast för delar"). Vissa läkare kommer i hemlighet att förminska en hypokondriak med anteckningen "PRATTFO" ("patienten lugnades och berättade att han föll"). Andra typer av patienter kan minskas till akronymer som "FLK" ("snyggt barn") eller "LOLINAD" ("liten gammal dam utan uppenbar nöd").
Förutom denna mängd akronymer har medicinsk personal också många smeknamn för vanliga människor och saker runt sjukhuset. Kirurger är "slashers", medan anestesiologer är kända som "gasers". Ett stetoskop kan kallas ett "gissningsrör" och "husets röda" är blod, inte vin. På grund av dess nedsättande natur uppmuntrar detta underjordiska folkeslag inte generellt, men det fortsätter trots upprepade fördömanden.