Topp 10 gånger personer skapade sitt eget språk

Topp 10 gånger personer skapade sitt eget språk (Människor)

Idén om att människor skapar sitt eget språk kan låta bisarrt, men som vi ska ta reda på sker det. Ibland skapades språken för att förena talarna på olika språk, medan det vid andra tillfällen var för forskningsändamål. I åtminstone två fall skapades språkliga inlägg av högtalarna, som inte ens inser att de hade uppfunnit ett nytt språk och i ett fall skapades så att vi kunde prata med utlänningar. Denna del är lite kontroversiell eftersom skaparen nekade att uppfatta språket men insisterade på att en utlänning hade lärt det till honom.

Hittills har loppet att skapa ett nytt språk varit svårt. Många av dessa språk greps aldrig. Några är pågående arbeten och utvecklas fortfarande medan man har stått tidstestet och är nu ett erkänt språk.

10aUI

aUI (uttalad a-OO-ee) introducerades för oss jordforskar av John W. Weilgart som hävdade att en grön elfliknande främling hade lärt honom språket. Weilgart trodde att aUI, som består av flera symboler, skulle ersätta komplicerade naturliga språk som engelska. I aUI är yttre rymden representerad av en cirkel, "inuti" representeras av en cirkel med en punkt i mitten och kraften representeras av en blixtbult. Nya ord bildas genom att kombinera symbolerna tillsammans.

År 1968 släppte Weilgart en bok med titeln "AUI: Space of Space", som innehöll symbolerna som bildade språket tillsammans med deras etymologier. Weilgart rekommenderade att alla människor lärde sig hur man talar innan de talade utomjordingar som landade på jorden. Han föreslog också att vi fredligt förhandlade med utlänningar när de kom fram och undvikde någon form av misshandel med dem.

9Lingua Ignota

För ungefär tusen år sedan skapade Hildegard von Bingen, en lärare, kompositör och nonne ett språk tillsammans med ett alfabet. Ingen vet vad hon kallade språket, men det kallas Lingua Ignota. Hon inkluderade språket i Reisen Codex, där hon avslöjade de namn som hon hade gett flera gudomliga varelser, människor, växter och föremål. Hon stavade Gud som "Aigonz," änglar som "aiegenz" och människor som "inimois." Pratar om människor, far är "peueriz", mor är "maiz" och fru är "kaueia".

Linguister tror att Lingua Ignota var baserat på grekiska och kanske kyrilliska, även om de misstänker att det påverkades av latin och tyska. Tydligen hade Bingen en förmögenhet för att använda bokstaven "z" som är vanlig på tyska. Bingens sätt att skriva Lingua Ignota följer Roman Cursive, även om det liknar symbolerna för Zodiac. Hittills har ingen kunnat förklara varför hon skapade språket.


8Projektet Poto och Cabengo

Grace och Virginia Kennedy var ett par unga tvillingsystrar som på eget sätt skapade sitt eget språk tillbaka på 1970-talet. De använde språket i sina konversationer och till och med bytt namn till sig Poto och Cabengo. Värre, de förstod inte något annat språk. Deras far misstog deras konversationer för gibberish och tyckte att de var mentalt instabila. Han störde inte ens att skicka dem till skolan. Det var först när han tog dem till en talterapeut, visste någon att flickorna hade uppfunnit ett språk.

En grundläggande konversation mellan båda systrarna gick så här:

"Pinit, putahtraletungay" (avsluta, potatisallad hungrig)
"Nis, Poto?" (Detta, Poto?)
"Liba Cabingoat, det" (Kära Cabengo, äta)
"La moa, Poto?" (Här mer, Poto?)
"Ja" (Ja)

Lingvis och talpatologer hade svårt att dechiffrera språket. Det tog månader innan de insåg att "pinit" menade "färdig", "buda" menade "smör" och "toolenis" var "spagetti". En stor problemlingvistisk sida uppstod var hur mycket tjejerna förändrade hur de uttalade sin ord. I ett fall uttalade de "pandaydooz" på 26 olika sätt inom femton minuter.

Lingvisterna upptäckte senare att isolering spelade en stor roll i skapandet av språket. Tydligen spenderade tjejerna de flesta av sina tidigare år med sin mormor som sällan talade med dem. De få gånger hon gjorde var det på tyska trots att de bodde i USA. Båda tjejerna blev senare "botade" av sitt bisarra språk. Men de hade fortfarande talproblem mer än två decennier senare.

7Nikaraguanska teckenspråk

Nicaragua fick sin första skola för döva 1977. Skolan hade inga planer på att undervisa studenternas teckenspråk. Istället fokuserade den på att lära spanska och läppläsning, vilket eleverna aldrig förstod. Det hände dock något annat: eleverna skapade sitt eget språk, som idag är känt som Idioma de Señas de Nicaragua (ISN) eller Nicaraguas teckenspråk. Språket skapades av intresse för lingvister, eftersom det var första gången de någonsin bevittnade skapandet av ett naturligt språk.

Som det visade sig började språket med döva studenter att skapa tecken på gemensamma föremål och aktiviteter. De lade till flera tecken över tid, och för länge skapade de den grammatiska strukturen som styrde språket. Allt detta gjordes inatt utan någon form av planering. Vissa lingvisare har använt det nikaraguanska teckenspråket för att bevisa teorin om universell grammatik, som säger att människor har den medfödda förmågan att omedvetet skapa nya språk när det behövs. Teorin är ofullständig och debatteras idag.

6Loglan

Loglan (kort för logiskt språk) skapades av James Cooke Brown år 1955.Brown skapade språket för att testa Sapir-Whorf-hypotesen, som säger att strukturen i ett språk bestämmer gränsen för vilken en talare av det språket kan orsaka. Med andra ord bestämmer det språk som en person talar om den maximala utvecklingsnivå som kan uppnås av den personen. Så, människor kan aldrig utvecklas förbi den begränsning som läggs på dem av deras språk.

Brown skapade Loglan för att testa om det skulle få folk att tänka annorlunda och därmed överstiga den begränsning som de ställde på deras tidigare språk. Till skillnad från naturliga språk som engelska är Loglan fri från tvetydighet. Det saknar ord som har samma betydelser eller ljud liknande när uttalas. Till exempel, "glass" och "jag skriker." Språket är baserat på Predicate Calculus, en av matematiska logikens fält, även om en förståelse för matematik inte är en förutsättning för att tala Loglan.

Ordlighetsordet Loglan består för närvarande av cirka tiotusen ord, varav cirka tusen används ofta. Nya ord skapas antingen genom att sammanfoga två Loglan-ord tillsammans eller låna ord från andra språk, särskilt den internationella vetenskapliga vocabulären. Många talare i Loglan tror att det är perfekt för att en dag bli världens officiella språk.


5Lojban

Lojban skapades av Logical Language Group (LLG) 1997, även om gruppen hade arbetat med det sedan 1987. Det utvecklades från Loglan, och LLG hade omfattande studerat Browns verk. Grunden för Lojban var 1350 ord, som LLG hade tagit från kinesiska, engelska, hindi, spanska, ryska och arabiska, som är de sex mest talade språken i världen. Gruppen undviker specifikt tvetydiga ord som "bank", som har flera betydelser; "Din" och "du är", som låter lika men har olika betydelser; och "dess" och "det är", som har olika betydelser även om de bara differentieras av ett skiljetecken.

Stavning i Lojban är strikt fonetisk. Ord uttalas på samma sätt som de stavas. De är också lätt identifierbara, och en person kan berätta del av ett tal ett ord representerar genom att bara titta på hur det används. Lojban har högtalare över hela världen, men majoriteten är koncentrerad i Australien, Israel och USA. Högtalare bekräftar att språket låter som italienska.

4Folkspraak

Folkspraak är avsedd att bli ett universellt språk som kan förstås av talare på alla germanska språk. Germanska språk är en grupp språk som startade som ett enda, men nu utdött språk. De inkluderar bland annat engelska, tyska, holländska, danska, svenska, isländska, norska, färöiska och gotiska. Engelska, Nederländska, Tyska, Danska, Norska, Bokmål och Svenska är dock de viktigaste språk som används för Folkspraak.

Folkspraak är fortfarande ett pågående arbete och skapas av en grupp människor som träffas i en Yahoo-grupp. Försöket att skapa språket är fyllt med flera problem. För det första finns det ingen bestämd metod för att skapa nya ord. Så, några skapare har lagt till ord från andra germanska språk som frisiska, lågtyska och norska nynorska. Skapare är också ofta oense om flera frågor som rör syntax, vokabulär och grammatik. Faktum är att Folkspraak nu har flera dialekter, vilket kan leda till skapandet av mer än ett språk.

3Tutonish

Tutonish var Elias Molees försök att skapa ett universellt språk för talare av germanska språk. Den grundades på engelska och tyska men upprätthåller en struktur som liknar alla germanska språk. I Tutonish går de tre första raderna av Herrens bön enligt följande:

"Vio fadr hu bi in reven" (Vår Fader, som är konst i himlen)
"Holirn vara duao namn" (hallowed vara ditt namn)
"Dauo reik kom"

Högsta bokstäver saknas i citatet eftersom Tutonish var helt skrivet i små bokstäver. Molee främjade sitt språk genom att skriva flera böcker där han bad om en förenkling och förening av alla germanska språk. Några av hans böcker granskades av New York Times, och han presenterade även en gång språket till King Haakon VII of Norway. Senare rapporterade han händelsen i sin självbiografi, skrev han: "Jag är väldigt vänlig t mig" (kungen var väldigt vänlig mot mig). Han bytte namn på språket Alteutonish, men det gick aldrig på.

2Medžuslovjansky

Försöket att skapa ett universellt språk för alla slavar dateras tillbaka till 1666 när Juraj Križani skapade ett språk som heter Ruski. Språket gick aldrig på, men det uppmuntrade flera andra att försöka skapa ett universellt modersmål för talare av alla slaviska språk, vilket inkluderar belorussiska, bosniska, bulgariska, kroatiska, tjeckiska, makedonska, polska, ryska, serbiska, slovakiska, slovenska , och ukrainska språk.

De flesta försök att skapa ett universellt slavisk språk misslyckades eftersom pan-slaviskisterna som föreslog idén, nästan alltid baserade den på sitt eget inhemska slaviska språk. Några ryska pan-slaviska föreslog en gång att andra slavar antog ryska, som talas av mellan 65 och 70 procent av slaverna, som deras universella slaviska språk. Andra pan-slaviska föreslog att man antog den gamla kyrkans slaviska, som är nära besläktad med den gemensamma förfaderen till alla slaviska språk och var skriven (och förmodligen skapad) av två bröder i nionde århundradet. Detta förslag misslyckades, eftersom den gamla kyrkans slaviska saknade moderna ord och ansågs vara för arkaisk.

Idag har alla försök att skapa ett universellt slavisk språk sammanfogats till Interslavic.I juli 2017 höll rörelsen clamoring för ett enda slavisk språk en konferens där Interslavic användes offentligt för första gången. Efter konferensen slogs Novoslovienskij och Slovianski-N, de två stora språken som bildades Interslavic, samman för att bilda Medžuslovjansky.

1Lingwa de Planeta

Under 2010 skapade en grupp lingvister, ledd av rysk psykolog Dimitri Ivanov, ett språk som heter Lingwa de Planeta. Det är fortfarande ett pågående arbete, men gruppen hoppas att det en dag kan bli världens språkliga värld. Lingwa de Planeta bygger på ord som tagits från arabiska, kinesiska, engelska, franska, tyska, hindi, persiska, portugisiska, ryska och spanska som är de tio mest talade språken i världen.

Ivanovs lag använde tio språk som grund för att de inte ville gynna ett språk över en annan. Samtidigt vill de också Lingwa de Planeta lätt förstås av talarna på alla tio språk. Ivanov och hans team tror att människor kommer att behöva ett enda språk förr eller senare tack vare spridningen av internet som har fört oss alla närmare än någonsin.