Topp 10 största författare från 10 språk

Topp 10 största författare från 10 språk (Böcker)

Denna lister är inte en expert på litteraturen i alla språk på jorden, och eftersom det finns drygt 6 000 fler är uppföljningar säkert välkomna. Dessa poster är listade i ingen särskild ordning. Du är välkommen att föreslå andra "löpare" om du känner någon som är särskilt viktig har blivit utelämnad. Glöm inte att namnge de bästa författarna på ditt eget språk om de inte är listade här.

10

Latin Publius Vergilius Maro

löpare: Marcus Tullius Cicero, Gaius Julius Caesar, Publius Ovidius Naso, Quintus Horatius Flaccus

Du kommer säkert att minnas Vergil på grund av The Aeneid, hans poetiska konto om Troys fall och grundandet av Rom under Aeneas. Vergil kan ha varit den strängaste perfectionisten i litterär historia. Han skrev The Aeneid vid den förbluffande långsamma hastigheten på 3 linjer per dag. Han fortsatte inte snabbare för att han ville vara säker på att det inte fanns något bättre sätt att skriva de tre linjerna. På latin kan en klausul, vare sig beroende eller oberoende, skrivas i vilken ordordning som helst, med några få undantag. Därefter har poeten en stor frihet för att bestämma hur poesin låter utan att ändra meningen på något sätt. Vergil ansåg alla tillgängliga alternativ vid varje steg.

Vergil skrev också två andra verk i den latinska kanon, Eclogues (ca 38 f.Kr.) och Georgics (ca 29 f.Kr.). Georgerna är 4 delvis didaktiska dikter på jordbruket, inklusive alla slags råd, till exempel att du inte planterar dina vinrankor någonstans nära dina olivträd: olivlöv är extremt brandfarliga och i den torra sena sommaren kan en blixt bli dem och allting i närheten till en inferno. Han lovade också Aristaeus, biodlingsguden, eftersom honung var den enda källan till socker för den europeiska världen tills sockerrör importerades från Västindien. Bier var således förgjorda, och Vergil förklarade hur man köper en bikupa om bonden inte har någon: döda en hjort eller vildsvin eller björn, skär den och lämna den i skogen, be till Aristaeus och på en veckas tid kommer han att skicka en bikupa till slaktkroppen.

Vergil skrev i sin vilja att han ville The Aeneid (19 f.Kr.) brände på hans död, eftersom det var oavslutat. Caesar Augustus vägrade.

9

Forntida grekiska Homer

löpare: Plato, Aristoteles, Thucydider, Paulus av Tarsus, Euripider, Aristofaner

Om dessa poster var i någon form av stigande ordning, skulle Homer möjligen vara # 1. Han kan ha varit en blind man som berättade historier som skrivits ner 400 år senare. Eller han kan ha varit en århundraden lång kommitté av män och kvinnor som alla lägger till berättelserna om trojanskriget och Odysseus efterdyningarna.

På något sätt är antikens grekiska praktiskt grundat på Iliaden och Odyssey (båda ca 750 f Kr). Dialekten har kommit att bli känd som den homeriska, i motsats till Attic som följde, och Koine, som följde det. Iliaden är bekymrad över de sista tio åren som grekerna kämpade trojanerna utanför Troys (Ilion) väggar. Det centrala temat är Μῆνιν Ἀχιλοος / οὐλομένην, eller "Achilles mordiska raseri." Achilles är upprörd med Agamemnon för att behandla Achilles och alla sina byte som Agamemnons egendom och vägrar att kämpa i 10 år, medan grekerna förlorar tusentals män mot trojanerna.

Slutligen kan hans bästa vän (och sannolika älskare), Patroclus, stå upp med väntan inte längre och gå med i striden för sin egen ära, men blir dödad av Hector. Achilles går in i frayen och driver hela bataljoner av trojaner i rädsla framför honom, enstaka dödande poäng, till och med kämpar Xanthus, floden Scamanderens gud. Achilles dödar äntligen Hector, och historien slutar med begravningsspel för honom och Patroclus.

Odyssey är ett lika oöverträffat mästerverk av äventyr, mycket av det berättade i genial flashbacks, om Odysseus 10-åriga vandrande resa, försöker återvända hem med sina män. Detaljerna om Troys fall kallas kort när Odysseus satsar in i de döda landen och finner bland annat Achilles.

Dessa är de enda två verk av Homer som har överlevt, om det fanns mer, men all västerländsk litteratur vilar på Homers laureller. Dessa två dikter är skrivna i dactylisk hexameter, och idag kallas denna mätare för den hjältemätare eller homeriska mätaren. Mer poesi har skrivits, i den västra traditionen, till ära för Homer än någon annan, verklig eller fiktiv, förutom Jesus och Jungfru Maria.


8

Franska Victor Marie Hugo

löpare: Rene Descartes, Voltaire, Amexandre Dumas (pere), Moliere, Francois Rabelais, Marcel Proust, Charles Baudelaire

Fransmännen har länge varit fans av massiva romaner, den längsta som är A la recherché du temps perdu, eller Sök efter förlorad tid, av Marcel Proust. Hugo är dock ihågkommen som den absoluta toppen av franska prosa och en av dess största poesi från 1800-talet. Han skrev två magnaopera, Notre Dame de Paris (1831) och Les Miserables (1862). Den förra är populärt känd som "The Hunchback of Notre Dame", och det har inte en lycklig avslutning som Disney-versionen. I det, allting som kunde hända med Quasimodo händer med honom.

Han älskar Esmeralda, som är vänlig mot honom. Men Frollo, den onda prästen, vill ha henne också, och när han ser att hon nästan har sex med kapten Phoebus, har han fångats och laddad av försöket att morda på Phoebus, ett brott som Frollo verkligen begått. Hon torteras med den spanska stöveln, som långsamt krossar foten tills hon "bekänner". Därefter döms hon för att hängas, bara för att räddas av Quasimodo.

Medborgarna tror Quasimodo är den dåliga killen, och storm Notre Dame för att rädda Esmeralda.Frollo skickar kungens vaktar för att stjäla ryggen, och efter att hon har avstått från sina romantiska framsteg ger han henne till vakterna att hängas och skrattar medan hon sjunger genom galgen tills Quasimodo skjuter honom från bältet till sin död. Quasimodo går sedan till Esmeraldas lik i ett massgrav under Montfaucons gibbet, där han gråter över henne tills han svälter ihjäl. 18 månader senare försöker någon att avlägsna de två skelettarna, bara för att de ska smula till damm.

Les Miserables, som betyder "The Miserable Ones", är inte mycket cheerier, liknar Dickens Oliver Twist, men minst Cosette överlever, har lidit hela sitt liv, som alla andra i historien. Det är en klassisk historia om fanatisk efterlevnad av lagen (Javert), och nästan ingen i världen försöker hjälpa de eländiga som behöver det mest.

7

Spanska Miguel de Cervantes Saavedra

löpare: Jorge Luis Borges

Cervantes magnum opus är El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha (1605, 1615), eller The Brilliant Gentleman Don Quixote av La Mancha. Han skrev också en samling av noveller, en roman med titeln La Galatea, och en roman med titeln Travails of Persiles och Sigismunda.

Don Quixote är faktiskt ganska hilarisk, även idag, som titelfigur, vars riktiga namn är Alonso Quijano, läser så många berättelser om feodal ridderlighet, riddare och deras damerätt, att han tar det på sig själv, genom att åka över landet som kommer in äventyr, för att göra alla i landet komma ihåg vad swashbuckling brukade betyda. Han är vän med en vanlig bonde, Sancho Panza, och gör honom till sin sida. Sancho förblir en slags kontrollgrupp i hela romanen, och påminner Quixote och verklighetens publik.

Quixote berömmer med vindkraftverk, försöker rädda människor som vanligtvis inte behöver rädda, och blir slagna hårt i mer än ett tillfälle. Bokens andra del, publicerad 10 år efter den första, är kanske det första arbetet i modern litteratur. Tecknen själva vet allt om Don Quixotes historia, som nedskrivet i första delen. Nu möter han alla försök att lura honom och Sancho, testa sin tro på hans känsla av ridderlighet. Han återvänder äntligen till verkligheten när han förlorar en kamp med riddaren av den vita månen, går hem och så småningom blir sjuk och dör och lämnar alla sina pengar till sin brorsdotter, förutsatt att hon inte gifter sig med en man som läser swashbuckling talanger av ridderlighet.

6

Holländska Joost van den Vondel

löpare: Pieter Hooft, Jacob Cats

Vondel är vördad i Nederländerna framför alla andra författare. Han var en poet och dramatiker på toppen av den holländska litteraturens guldålder. Hans mest kända lek är Gijsbrecht van Amstel, ett historiskt drama som utfördes varje nyårsdag från 1638 till 1968 i Amsterdams stadsteater. Det berättar historien om titelfigur, Gijsbrecht IV, som enligt stycket invaderade Amsterdam 1303 för att återställa sin adel och familjeärelse och etablera en slags baron i området. Vondels historiska källor var felaktiga, eftersom invasionen utförs av Gijsbrechts son, Jan, vem är den verkliga hjälten i att störta tyrannerna i området. Idag är Gijsbrecht en nationell hjälte på grund av felaktig identitet, som förmodligen skulle ha varit en källa till markerad nöje för Vondel, som var en mästare av komiska lekar.

Han skrev också en episk dikt, hans mästerverk, titlarna Joannes de Boetgezant (1662), eller Johannes Döparen om historien om Johns liv. Detta anses vara den nationella episka i Nederländerna. För de av er som är amerikanska, överväga prestige av en sådan titel: finns det någon överenskommelse om en nationell bok av någon form av Amerika? Vad skulle de främsta deltagarna vara? Moby Dick, Huckleberry Finns Äventyr, The Scarlet Letter, och mer kanske. Kombinera dem alla, och det är vördnad som Vondel hålls i sitt land idag. Han skrev också ett lek med titeln Lucifer (1654), som utforskar den bibliska karaktärens psyke, karaktär och motiv, för att svara på varför han gör vad han gör i Bibeln. Denna lek var en stor inspirationskälla för John Miltons Paradise Lost, som publicerades 13 år senare 1667.


5

Portugisiska Luis Vaz de Camoes

löpare: Eca de Queiroz, Fernando Pessoa

Camoes är idag ihågkommen som Port of Portugal. Han skrev poesi på samma sätt som de andra europeiska språkens absoluta grejer, och hans högsta mästerverk är Os Lusiadas (1572), The Lusiads. Lusiads refererar till de människor som bor i den romerska regionen Lusitania, som är modernt Portugal. Roten till ordet är Lusus, som var Bacchus vän, vinens gud, och som trodde ha grundat det portugisiska folket. Os Lusiadas är en episk dikt i 10 böcker, skrivna i ottavafälgar, eller rim till åttonde. Varje åtta linjestanza använder standardschemat ABABABCC.

Diktet berättar om alla kända portugisiska sjöfart att upptäcka, erövra och kolonisera nya världar och kulturer. Det liknar Homers Odyssey, och Camoes hedrar Homer och Vergil många gånger hela tiden. Historien börjar under Vasco da Gama. Dikten är historisk, berättar om olika slag, revolutionen 1383-85, da Gamas upptäckt av och handel med, Calicut, Indien (inte Calcutta). Lyssnarna övervakas alltid av de grekiska gudarna, men da Gama, som är katolsk, ber till sin egen Gud. Dikten slutar med ett omnämnande av Magellan och den härliga framtiden för Portugals sjöfartshistoria.

4

Tyska Johann Wolfgang von Goethe

löpare: Friedrich von Schiller, Arthur Schopenhauer, Richard Wagner, Heinrich Heine, Franz Kafka

Det har sagts att du inte kan prata om tysk musik utan att säga "Bach" och du kan inte prata om tysk litteratur av något slag utan att säga "Goethe". Varje storförfattare som följde Goethe skrev antingen om honom eller använde hans idéer för att hitta egna karriärer och stilar. Han skrev fyra romaner, massor av poesi och nonfiction och vetenskapliga essäer. Hans obestridligt mest kända arbete är Die Leiden des Jungen Werthers, eller Sorrows of Young Werther (1774). Den grundade sig enbart på "Sturm ind Drang" -rörelsen av tysk romantik. När du lyssnar på Beethovens 5: e symfoni hör du musik som passar "Werther" perfekt.

Werther berättar om titel karaktärens ouppfyllda romantik, vilket leder till hans självmord. Det berättas i form av bokstäver och populariserar den epistolära romanen i minst ett och ett halvt år. Goethes absoluta mästerverk är Faust, i två delar. Den första delen publicerades 1808, den andra år 1832, året för hans död. Legenden om Faust hade funnits länge innan Goethe, men hans dramatiska behandling av den är fortfarande den mest kända världen över.

Faust är en vetenskapsman vars yttersta kunskap och visdom tackar Gud. Gud utmanar Mephistopheles, eller Satan, att korrumpera Faust. Således beror historien mycket på Bokens Bok. Tanken att göra en affär med djävulen är ingenstans mer känd än i den här historien. Faust tecknar ett kontrakt i blod med Satan och lovar sin själ i utbyte mot att Satan gör för honom allt han vill ha på jorden. Han blir ung igen och blir förälskad i Gretchen. Gretchen använder en dryck Faust ger henne att få sin mamma att sova, men dödar henne oavsiktligt. Detta driver Gretchen galen och hon drunknar sitt nyfödda barn och får henne till dödsdom. Faust och Satan bryter in i fängelset för att rädda henne, men Gretchen vägrar att lämna. Faust och Satan flyr, och Gud förkunnar Gretchen förlåt som hon väntar på verkställighet.

Del 2 är extremt svårt att läsa, eftersom du måste vara grundligt flytande i grekisk mytologi. Det är mer eller mindre en utvidgning av Gretchen-storylinen i del 1. Faust, med Satans hjälp, blir en extremt kraftfull och korrupt man på jorden, tills han i slutändan kommer ihåg glädjen att vara en bra person och dör på pricken. Satan går för sin själ, men änglar tar bort det och alla transporteras till ett bergsparadis där Pater Profundus förklarar i en liknelse människans natur. Änglar pläderar för Fausts själ, som är återfödd och går in i himlen. Denna sista scenen sattes till spektakulärt härlig musik av Gustav Mahler, som del 2 i hans 8: e symfoni.

3

Ryska Alexander Sergeyevich Pushkin

löpare: Leo Tolstoy, Anton Chekhov, Fyodor Dostoyevsky

Idag minns Pushkin som fadern till den litteraturen, som är unikt rysk i karaktär, i motsats till den litteratur som skrevs i Ryssland, som hade en bestämd västeuropeisk stil. Pushkin var en poet primärt, men skrev i alla genrer, och hans mästerverk är Boris Godunov (1831) och Evgeny Onegin (1825-32). Den första är en lek, den andra en roman i versform. Onegin är skrivet helt i sonnetter, och Pushkin uppfann en ny form av sonnet för att skilja detta arbete från solnedgångarna Petrarch, Shakespeare och Edmund Spenser. Rymschemat är AbAbCCddEffEgg, där stora bokstäver är feminina rimar och små bokstäver de maskulina rimmen. En feminin rim är ett rim på två eller flera stavelser, till exempel "kornig / regnig." En maskulin rim är den rytm som mest poeter använder, bestående av endast en stavelse, alltså "korn / regn".

Titeln karaktär är idag den modell som alla ryska litterära hjältar är baserade på. Eugene Onegin kallas en överflödig man, eller en man som inte passar någon norm av ansvar i samhället. Han vandrar, han spelar, han duellerar för hans ära, och kan ganska kallas en sociopath, men inte våldsam eller ondskan; snarare är han sociopatisk i ordets strängaste bemärkelse, en man som inte har någon oro för samhällets värderingar eller regler. Onegin är det första och fortfarande bästa exemplet från Ryssland. Många av Pushkins verk har anpassats till operor och balletter. Det är orubbligt svårt att översätta till något annat språk, just för att poesin helt enkelt inte kan behålla sin unika och ljuda (den senare särskiljer poesin från prosa) när den ändras till olika ord. Språk är ofta oense om ordens möjligheter. På engelska finns det ett ord för de vita isiga sakerna som faller på vintern: "snö". I en dialekt av Inuit (Eskimo) finns 45 ord för det.

Således finns det ungefär ett dussin översättningar av Onegin till de flesta av Europas språk. Vladimir Nabokov översatte det berömt engelska till engelska, utökade texten från 1 volym till 4. Nabokov bevarar alla definitioner och konnotativa nyanser, men ignorerar helt och hållet poesins musik. Allt detta beror på att Pushkin hade en extremt unik skrivstil, utforskade alla aspekter av det ryska språket, till och med uppfann nya syntaktiska och grammatiska idéer och ord, samtidigt som man grundade ett antal konventioner som nästan alla ryska författare har använt sedan dess.

2

Italienska Durante deli Alighieri

löpare: ingen

I titeln är Dante Alighieris fulla namn, där "Alighieri" är den moderna stavningen av sin fars namn Alaghiero eller Alighiero."Dante" är kort för "Durante", som är latin för "varaktig" eller "evig." Dante reglerade de olika italienska dialekterna av sin tid till dagens moderna italienska. Dialekten i Toscana, där Dante föddes i Florens, är nu standard för hela Italien på grund av La Divina Commedia (1321), The Divine Comedy, hans mästerverk och ett av världens främsta litterära mästerverk för hela tiden.

På den tiden som han skrev det, talade Italiens regioner var sin egen dialekt, där toskanska är ganska annorlunda än, säger venetianska. Idag, när du studerar italienska som främmande språk börjar du nästan alltid med den florentinska variationen av toskanska, på grund av den gudomliga komediens betydelse. Du är säker på att ha en allmän förståelse för vad som händer i dikten. Dante reser genom Hell och Purgatory med # 10 som sin guide, för att utforska de straff som de skyldige till olika synder är fördömda. Varje straff är ett exempel på "contrabass", som betecknar rättvisa i motsats till brottsligheten. De som är skyldiga till lust sveps för evigt runt i vinden, oavsett deras utmattning, precis som vindens lust svepte dem runt i livet; dem som Dante dömde schismatics - skyldig att dela upp den ena sanna kyrkan i andra grenar, inklusive Mohammed - är dömda för att vara uppdelade från krage och ljumska av en demon med ett stort svärd och sedan riva sig öppna bredare när de går i en cirkel, tillbaka runt för att hackas igen igen.

Hans skildring av himlen, i Paradiso, är lika outplånlig, med himmelens ptolemaiska koncept som 9 koncentriska sfärer, där varje nivå bringar honom och Beatrice, hans guide, närmare Gud i toppen. Efter att ha träffat olika kändisar från Bibeln kommer Dante ansikte mot ansikte med Guds Allsmäktiga, i form av tre perfekta ljuskretsar, tydliga och ändå förenade i en, varav Jesus går, Guds mänskliga manifestation.

Dante skrev också andra mindre dikter och essäer, en av dem, De vulgära elokventa, om vikten av att italienska talas i ett modernt folk som latin var. Han skrev också en dikt med prosapassager i det som heter La Vita Nuova, det Nya Livet, där han mästar den kivalriska kärleken. Ingen annan författare äger ett språk lika fast som Dante äger italienska.

1

Engelska William Shakespeare

löpare: John Milton, Samuel Beckett, Geoffrey Chaucer, Virginia Woolf, Charles Dickens

Voltaire kallade Shakespeare "den berusade dåren" och hans kropp av arbete "denna enorma dunghill." Så Bards rykte är inte ostridigt. Ändå kan det inte förnekas av hans inflytande på all efterföljande litteratur, inte bara på engelska, utan också på en stor del av världens 6800 språk. Han är överlägset den mest översatta författaren, med sina fullständiga verk som finns på cirka 70 språk och olika lekar och dikter på över 200.

Av det engelska språket populära fraser, citat och idiom kommer 60% från King James Bible. Över 30% kommer från Shakespeare, bland dem, "det var grekiskt för mig" (Julius Caesar); "Hela världen är ett stadium" (som du gillar det); "En som älskade inte klokt men för bra" (Othello); "Hjulet är full cirkel" (King Lear); du är en riktig "bit of work" (Hamlet).

Konventionen i Shakespeare-dagen var en tragedi för att kräva att minst en huvudperson i slutändan dödades, och om det är en bra tragedi dör alla (Hamlet - c. 1599-1602, King Lear - 1606, Othello - c.1603, Romeo och Juliet - c. 1597). I den andra änden av spektrumet resulterar en komedi i att två huvudpersoner gifter sig i slutet, och om det är en bra komedie, blir alla gifta (En Midsommarnattdröm - 1596; Mycket Ado om Ingenting - c. 1599, Windsor Merry Wives - c. 1602). Shakespeare väver upphöjda spänningar bland karaktärerna i en sådan perfekt anpassning med plottet att när allt kommer till huvudet, anses klimax inte vara obligatoriskt eller bara en ursäkt för att ha någon dödande, men det organiska, utmärkta resultatet av mänsklig natur avbildad i leken. Ingen har någonsin gjort det bättre.

Det verkliga geni som ligger bakom alla Shakespeares verk, hans soner, spelar och andra dikter är extrem cynicism. Han förhärdar rutinmässigt mänsklighetens högsta moraliska principer, men dessa principer uttrycks alltid i form av en perfekt värld; medan han också håller spegeln till naturen, så att ingen publik får klaga på att han förnedrar oss: vi är Othello, Hamlet, Lear, Brutus, Beatrice och Benedick. De är det bästa vi kan göra.